雨霖鈴

作者: 柳永(宋)

全宋詞熱度:
★★★★★
柳永作品熱度:
★★★★★

詞作內容

寒蟬淒切。

hán chán qī qiè。

ㄏㄢˊ ㄔㄢˊ ㄑㄧ ㄑㄧㄝˋ。

對長亭晚,驟雨初歇。

duì cháng tíng wǎn, zhòu yǔ chū xiē。

ㄉㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥˊ ㄨㄢˇ, ㄓㄡˋ ㄩˇ ㄔㄨ ㄒㄧㄝ。

都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。

dōu mén zhàng yǐn wú xù, liú liàn chù、 lán zhōu cuī fā。

ㄉㄡ ㄇㄣˊ ㄓㄤˋ ㄧㄣˇ ㄨˊ ㄒㄩˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˋ ㄔㄨˋ、 ㄌㄢˊ ㄓㄡ ㄘㄨㄟ ㄈㄚ。

執手相看淚眼,竟無語凝噎。

zhí shǒu xiāng kàn lèi yǎn, jìng wú yǔ níng yē。

ㄓˊ ㄕㄡˇ ㄒㄧㄤ ㄎㄢˋ ㄌㄟˋ ㄧㄢˇ, ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄩˇ ㄋㄧㄥˊ ㄧㄝ。

念去去、千里煙波,暮靄沈沈楚天闊。

niàn qù qù、 qiān lǐ yān bō, mù ǎi chén chén chǔ tiān kuò。

ㄋㄧㄢˋ ㄑㄩˋ ㄑㄩˋ、 ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄧㄢ ㄅㄛ, ㄇㄨˋ ㄞˇ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ ㄔㄨˇ ㄊㄧㄢ ㄎㄨㄛˋ。

多情自古傷離別。

duō qíng zì gǔ shāng lí bié。

ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄕㄤ ㄌㄧˊ ㄅㄧㄝˊ。

更那堪、冷落清秋節。

gèng nǎ kān、 lěng luò qīng qiū jié。

ㄍㄥˋ ㄋㄚˇ ㄎㄢ、 ㄌㄥˇ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄐㄧㄝˊ。

今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風殘月。

jīn xiāo jiǔ xǐng hé chù, yáng liǔ àn、 xiǎo fēng cán yuè。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ, ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄢˋ、 ㄒㄧㄠˇ ㄈㄥ ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ。

此去經年,應是良辰、好景虛設。

cǐ qù jīng nián, yīng shì liáng chén、 hǎo jǐng xū shè。

ㄘˇ ㄑㄩˋ ㄐㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ, ㄧㄥ ㄕˋ ㄌㄧㄤˊ ㄔㄣˊ、 ㄏㄠˇ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄩ ㄕㄜˋ。

便縱有、千種風情,更與何人說。

biàn zòng yǒu、 qiān zhǒng fēng qíng, gèng yǔ hé rén shuō。

ㄅㄧㄢˋ ㄗㄨㄥˋ ㄧㄡˇ、 ㄑㄧㄢ ㄓㄨㄥˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄥˊ, ㄍㄥˋ ㄩˇ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄛ。

白話文翻譯

秋蟬的鳴叫聲淒涼悲切。

面對著長亭,天色已晚,一陣急雨剛剛停歇。

在京城門外設帳餞行,卻沒有暢飲的心緒,正留戀不舍時,船夫催促出發。

我們手握著手淚眼相望,竟然哽咽著說不出話來。

想到這一去路途遙遠,千里煙波浩渺,

暮靄沉沉,南方的天空遼闊無邊。

多情的人自古以來就爲離別而悲傷。

更何況又偏逢這冷落淒清的深秋時節。

今夜酒醒時我會身在何處?

想必是那楊柳岸邊,晨風清冷,殘月將落。

這一別經年累月,

就算有良辰美景,也形同虛設。

縱然心中懷有千種深情蜜意,

又能向誰去訴說呢?

英文翻譯

Cicadas chill, dreary and shrill.

Facing the pavilion at dusk, after a sudden shower's still.

At the city gate, a farewell drink, no mood to stay,

Where lingering, the orchid boat urges me on my way.

Hand in hand we gaze, tear-filled eyes,

Choked with sobs, no words arise.

Thinking of the journey ahead, a thousand miles of misty waves,

Evening clouds heavy and low, merging with the vast Southern sky it craves.

Since ancient times, lovers grieve at parting, a sorrow deep and true.

How much more, in this desolate, clear autumn, can I bear this view?

Where shall I be when I sober up tonight?

Willow bank, dawn breeze, waning moon, a lonely sight.

From now on, year after year will pass in vain,

Fine hours and lovely scenes will be but empty, plain.

Even if possessed of a thousand tender feelings, who's there to share?

To whom could I ever my heart's secrets declare?

創作背景

柳永離京南下與戀人惜別。

深度解構

將個人情感認同升華爲普世性的離別母題。

詞意解析

詞意概括

描繪清秋時節與戀人長亭送別的場景,抒發離別之痛與相思之苦。

本詞關鍵詞

清秋 · 離別 · 淚眼 · 酒醒 · 風情

《雨霖鈴》主題、情感、意象與語氣

主題: 送別 · 愛情 · 羈旅

情感: 悲涼 · 惆悵 · 孤寂

意象: 曉風殘月

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

柳永生平簡介

柳永,北宋著名詞人,生卒年不詳,活躍於宋仁宗時期。祖籍河東,出生於福建崇安。他是北宋前期詞壇的代表人物,對宋詞的發展,特別是慢詞長調的創作與普及,起到了關鍵性的推動作用,其作品在市井民間廣爲傳唱,影響深遠。

瀏覽柳永全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理