女冠子

作者: 柳永(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
柳永作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

斷雲殘雨。

duàn yún cán yǔ。

ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄘㄢˊ ㄩˇ。

灑微涼、生軒戶。

sǎ wēi liáng、 shēng xuān hù。

ㄙㄚˇ ㄨㄟ ㄌㄧㄤˊ、 ㄕㄥ ㄒㄩㄢ ㄏㄨˋ。

動清籟、蕭蕭庭樹。

dòng qīng lài、 xiāo xiāo tíng shù。

ㄉㄨㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄌㄞˋ、 ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄨˋ。

銀河濃淡,華星明滅,輕雲時度。

yín hé nóng dàn, huá xīng míng miè, qīng yún shí dù。

ㄧㄣˊ ㄏㄜˊ ㄋㄨㄥˊ ㄉㄢˋ, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄝˋ, ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄕˊ ㄉㄨˋ。

莎階寂靜無睹。

shā jiē jì jìng wú dǔ。

ㄕㄚ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄉㄨˇ。

幽蛩切切秋吟苦。

yōu qióng qiè qiè qiū yín kǔ。

ㄧㄡ ㄑㄩㄥˊ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄡ ㄧㄣˊ ㄎㄨˇ。

疏篁一徑,流螢幾點,飛來又去。

shū huáng yī jìng, liú yíng jǐ diǎn, fēi lái yòu qù。

ㄕㄨ ㄏㄨㄤˊ ㄧ ㄐㄧㄥˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥˊ ㄐㄧˇ ㄉㄧㄢˇ, ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄧㄡˋ ㄑㄩˋ。

對月臨風,空恁無眠耿耿,暗想舊日牽情處。

duì yuè lín fēng, kōng nèn wú mián gěng gěng, àn xiǎng jiù rì qiān qíng chù。

ㄉㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄥ, ㄎㄨㄥ ㄋㄣˋ ㄨˊ ㄇㄧㄢˊ ㄍㄥˇ ㄍㄥˇ, ㄢˋ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄡˋ ㄖˋ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄥˊ ㄔㄨˋ。

綺羅叢里,有人人、那回飲散,略曾諧鴛侶。

qǐ luó cóng lǐ, yǒu rén rén、 nà huí yǐn sàn, lüè céng xié yuān lǚ。

ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˊ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧˇ, ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ、 ㄋㄚˋ ㄏㄨㄟˊ ㄧㄣˇ ㄙㄢˋ, ㄌㄩㄝˋ ㄘㄥˊ ㄒㄧㄝˊ ㄩㄢ ㄌㄩˇ。

因循忍便睽阻。

yīn xún rěn biàn kuí zǔ。

ㄧㄣ ㄒㄩㄣˊ ㄖㄣˇ ㄅㄧㄢˋ ㄎㄨㄟˊ ㄗㄨˇ。

相思不得長相聚。

xiāng sī bù dé cháng xiāng jù。

ㄒㄧㄤ ㄙ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄩˋ。

好天良夜,無端惹起,千愁萬緒。

hǎo tiān liáng yè, wú duān rě qǐ, qiān chóu wàn xù。

ㄏㄠˇ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄝˋ, ㄨˊ ㄉㄨㄢ ㄖㄜˇ ㄑㄧˇ, ㄑㄧㄢ ㄔㄡˊ ㄨㄢˋ ㄒㄩˋ。

白話文翻譯

片雲殘雨。

將微涼灑向軒窗門戶。

搖動清響,是庭院中蕭蕭的樹木。

天上銀河忽濃忽淡,星辰時明時滅,薄雲不時飄度。

長滿莎草的台階寂靜,空無一物。

幽暗處的蟋蟀切切鳴叫,似在傾訴秋日的悽苦。

一條小徑穿過疏落的竹林,幾點流螢,飛來又飛去。

我對著明月,迎著夜風,空自無眠心緒不寧,暗暗回想舊日牽動情思之處。

在那綺羅叢中,有那個人兒,那次酒宴散後,我們曾短暫地諧合如鴛鴦伴侶。

因循苟且,怎忍便這樣長久地分離阻隔?

相思之情,卻不得長相聚。

如此美好的天氣,良善的夜晚,無端地惹起心中千種愁、萬般緒。

英文翻譯

Tattered clouds, lingering rain.

A slight coolness spills through door and pane.

Rustling courtyard trees, a pure sound stirred.

The Milky Way now pale, now dense, / Stars bright then dim, light clouds disperse.

Silent are the mossy steps, nothing observed.

Hidden crickets chirp their autumn plaint, a bitter verse.

A path through sparse bamboo, a few stray fireflies' gleam, / Flitting to and fro.

Facing the moon, in the wind, sleepless I seem, / Vainly brooding on that old passion's dream.

In that silken crowd, there was one, / After the feast we parted, briefly as lovebirds won.

By routine I bore the parting's pain.

Longing, yet never meeting again.

On fine nights 'neath fair skies, for no reason at all, / A thousand sorrows, myriad feelings, rise and fall.

創作背景

柳永秋夜懷人之作。

深度解構

詞人將自然物候與內心波瀾並置,完成了一次精微的自我認知測繪。

詞意解析

詞意概括

描繪秋夜寂靜之景,追憶往日情緣,抒發相思愁緒。

本詞關鍵詞

無眠 · 相思 · 好天良夜

《女冠子》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 斷雲殘雨 · 銀河華星 · 疏篁流螢

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

柳永生平簡介

柳永,北宋著名詞人,生卒年不詳,活躍於宋仁宗時期。祖籍河東,出生於福建崇安。他是北宋前期詞壇的代表人物,對宋詞的發展,特別是慢詞長調的創作與普及,起到了關鍵性的推動作用,其作品在市井民間廣爲傳唱,影響深遠。

瀏覽柳永全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理