眉月小。
紅燭畫樓歌繞。
唱到劉郎頻笑道。
古詞今恰好。
深夜銀屏香裊。
明日雕鞍塵杳。
一餉春風容易曉。
三生思不了。
眉月小。
紅燭畫樓歌繞。
唱到劉郎頻笑道。
古詞今恰好。
深夜銀屏香裊。
明日雕鞍塵杳。
一餉春風容易曉。
三生思不了。
彎彎眉月細小。
紅燭高照畫樓,歌聲繚繞。
唱到劉郎的典故時,歌女頻頻笑說。
古時的詞句,用在今宵恰好。
深夜裡,銀屏前香菸裊裊。
明日,雕鞍駿馬將遠去,塵土杳杳。
春風一度,歡娛太容易破曉。
三生三世的情思,終究難以了卻。
A crescent brow, slight and fair.
Red candles in painted towers, songs fill the air.
Singing of the Liu Lang, they laugh time and again.
Ancient lyrics suit this moment now, just as they did then.
Deep night, the silver screen veiled in incense haze.
Tomorrow, carved saddle will be lost in dusty maze.
A brief spring breeze turns dawn too soon, it seems.
Thoughts of three lifetimes cannot fit into dreams.
歌樓歡宴,慨嘆歡短思長。
在易逝的歡愉中,觸及生命體驗與時間周期的根本矛盾。
描繪歌樓歡宴場景,抒發歡愉易逝、相思難盡的悵惘之情。
歌繞 · 劉郎 · 春風
東山書院編輯整理