清平樂

作者: 劉過(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
劉過作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

新來塞北。

xīn lái sài běi。

ㄒㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄙㄞˋ ㄅㄟˇ。

傳到真消息。

chuán dào zhēn xiāo xī。

ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄓㄣ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ。

赤地居民無一粒。

chì dì jū mín wú yī lì。

ㄔˋ ㄉㄧˋ ㄐㄩ ㄇㄧㄣˊ ㄨˊ ㄧ ㄌㄧˋ。

更五單于爭立。

gèng wǔ chán yú zhēng lì。

ㄍㄥˋ ㄨˇ ㄔㄢˊ ㄩˊ ㄓㄥ ㄌㄧˋ。

維師尚父鷹揚。

wéi shī shàng fǔ yīng yáng。

ㄨㄟˊ ㄕ ㄕㄤˋ ㄈㄨˇ ㄧㄥ ㄧㄤˊ。

熊羆百萬堂堂。

xióng pí bǎi wàn táng táng。

ㄒㄩㄥˊ ㄆㄧˊ ㄅㄞˇ ㄨㄢˋ ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ。

看取黃金假鉞,歸來異姓真王。

kàn qǔ huáng jīn jiǎ yuè, guī lái yì xìng zhēn wáng。

ㄎㄢˋ ㄑㄩˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄚˇ ㄩㄝˋ, ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ ㄓㄣ ㄨㄤˊ。

白話文翻譯

新近從塞北傳來。

送達了真實的消息。

赤地千里,百姓無一粒糧食。

更有五位單于正在爭奪王位。

我朝統帥如同尚父呂望,鷹揚威武。

麾下百萬雄師,如熊羆般堂堂正正。

且看他被授予黃金斧鉞,得勝歸來,封為異姓的真王。

英文翻譯

News newly arrived from north of the frontier.

Authentic tidings have been conveyed.

Barren lands, not a grain for the people.

And five chieftains vie for supremacy.

Our commander, like Grand Tutor Shang, soars like an eagle.

A million bear-like warriors, majestic and grand.

Watch as he receives the golden axe of command, returning a true king of a different surname.

創作背景

劉過頌揚南宋將領戰功與威儀。

深度解構

通過塑造英雄敘事,強化政權在動盪週期中的合法性。

詞意解析

詞意概括

描繪塞北戰亂饑荒、群雄割據的動盪景象,並讚頌將領統率雄師、建功封王的威儀。

本詞關鍵詞

塞北 · 鷹揚 · 熊羆

《清平樂》主題、情感、意象與語氣

主題: 邊塞 · 戰爭 · 政治

情感: 悲涼 · 豪邁 · 肅穆

意象: 黃金假鉞

語氣: 雄渾 · 豪放 · 莊重

劉過生平簡介

劉過(1154-1206),字改之,號龍洲道人,吉州太和(今江西泰和)人,南宋中後期著名詞人。他一生未仕,以布衣之身遊歷江湖,交遊廣泛,是辛棄疾的重要追隨者與辛派詞人的中堅力量。其詞作以豪放悲壯、直抒胸臆見長,在南宋詞壇獨樹一幟,深刻反映了時代動盪與個人抱負的衝突。

瀏覽劉過全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理