烏夜啼

作者: 劉辰翁(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
劉辰翁作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

猶疑薰透簾櫳。

yóu yí xūn tòu lián lóng.。

ㄧㄡˊ ㄧˊ ㄒㄩㄣ ㄊㄡˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄛˊㄋㄍ.˙。

是東風。

shì dōng fēng.。

ㄕˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄜ1ㄋㄍ.˙。

不分榴花更勝、一春紅。

bù fēn liú huā gèng shèng、 yī chūn hóng.。

ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄥˋ ㄕㄥˋ、 ㄧ ㄔㄨㄣ ㄏㄛˊㄋㄍ.˙。

新雨過,綠連空。

xīn yǔ guò, lǜ lián kōng.。

ㄒㄧㄣ ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ, ㄌㄩˋ ㄌㄧㄢˊ ㄎㄛ1ㄋㄍ.˙。

蝶飛慵。

dié fēi yōng.。

ㄉㄧㄝˊ ㄈㄟ ㄧㄛ1ㄋㄍ.˙。

間過綠陰深院、小花濃。

jiān guò lǜ yīn shēn yuàn、 xiǎo huā nóng.。

ㄐㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄩˋ ㄧㄣ ㄕㄣ ㄩㄢˋ、 ㄒㄧㄠˇ ㄏㄨㄚ ㄋㄛˊㄋㄍ.˙。

白話文翻譯

猶疑是香氣熏透了簾櫳。

原來是東風。

不辨榴花,它比整個春天的紅艷更勝一籌。

新雨過後,綠意連接遠空。

蝴蝶也飛得慵懶。

閒步經過綠蔭深深的庭院,小花正開得濃艷。

英文翻譯

Still suspecting fragrance soaked through the curtain and lattice.

It is the east wind.

Not distinguishing pomegranate flowers, surpassing spring's whole red.

Fresh rain passed, green joins the sky.

Butterflies fly, languid.

Passing by the deep courtyard of dense shade, where small flowers bloom thick.

創作背景

暮春庭院即景小令。

深度解構

捕捉自然物候的微妙博弈與和諧共存。

詞意解析

詞意概括

描繪初夏雨後庭院綠意盎然、花紅蝶懶的閒適景象。

本詞關鍵詞

東風 · 新雨 · 蝶飛

《烏夜啼》主題、情感、意象與語氣

主題: 田園 · 詠物 · 閨怨

情感: 恬淡 · 惆悵 · 幽怨

意象: 簾櫳 · 榴花 · 綠陰

語氣: 婉約 · 清新 · 纏綿

劉辰翁生平簡介

劉辰翁(1232-1297),字會孟,號須溪,廬陵(今江西吉安)人。他是宋末元初重要的文學家、評點家,以詞和散文著稱。作爲南宋遺民,其作品多抒發故國之思與亡國之痛,風格遒勁悲涼,是宋末辛派詞人的重要後勁,在文學史上具有承前啓後的地位。

瀏覽劉辰翁全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理