摸魚兒

作者: 劉辰翁(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
劉辰翁作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

醉與君、狂歌又笑,不知當日何調。

zuì yǔ jūn、 kuáng gē yòu xiào, bù zhī dāng rì hé diào。

ㄗㄨㄟˋ ㄩˇ ㄐㄩㄣ、 ㄎㄨㄤˊ ㄍㄜ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄠˋ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄉㄤ ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄉㄧㄠˋ。

孤山梅下吟魂冷,說甚那時蘇小。

gū shān méi xià yín hún lěng, shuō shèn nà shí sū xiǎo。

ㄍㄨ ㄕㄢ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄣˊ ㄏㄨㄣˊ ㄌㄥˇ, ㄕㄨㄛ ㄕㄣˋ ㄋㄚˋ ㄕˊ ㄙㄨ ㄒㄧㄠˇ。

滄波眇。

cāng bō miǎo。

ㄘㄤ ㄅㄛ ㄇㄧㄠˇ。

奈此島,累累竟是誰家表。

nài cǐ dǎo, lěi lěi jìng shì shuí jiā biǎo。

ㄋㄞˋ ㄘˇ ㄉㄠˇ, ㄌㄟˇ ㄌㄟˇ ㄐㄧㄥˋ ㄕˋ ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄠˇ。

歸歟白鳥。

guī yú bái niǎo。

ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄅㄞˊ ㄋㄧㄠˇ。

看四聖飄香,朱門金榜,化作竺飛嶠。

kàn sì shèng piāo xiāng, zhū mén jīn bǎng, huà zuò zhú fēi jiào。

ㄎㄢˋ ㄙˋ ㄕㄥˋ ㄆㄧㄠ ㄒㄧㄤ, ㄓㄨ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄤˇ, ㄏㄨㄚˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨˊ ㄈㄟ ㄐㄧㄠˋ。

衰也久,舊遊夢翠禽繞。

shuāi yě jiǔ, jiù yóu mèng cuì qín rào。

ㄕㄨㄞ ㄧㄝˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄇㄥˋ ㄘㄨㄟˋ ㄑㄧㄣˊ ㄖㄠˋ。

坱兮軋、皎兮窈。

yǎng xī yà、 jiǎo xī yǎo。

ㄧㄤˇ ㄒㄧ ㄧㄚˋ、 ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧ ㄧㄠˇ。

相思一夜窗前白,誰識餘懷渺渺。

xiāng sī yī yè chuāng qián bái, shuí shí yú huái miǎo miǎo。

ㄒㄧㄤ ㄙ ㄧ ㄧㄝˋ ㄔㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄅㄞˊ, ㄕㄨㄟˊ ㄕˊ ㄩˊ ㄏㄨㄞˊ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ。

殘年了。

cán nián liǎo。

ㄘㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄠˇ。

聽畫角,悲涼又是霜天曉。

tīng huà jiǎo, bēi liáng yòu shì shuāng tiān xiǎo。

ㄊㄧㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ, ㄅㄟ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄡˋ ㄕˋ ㄕㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ。

餘音杳緲。

yú yīn yǎo miǎo。

ㄩˊ ㄧㄣ ㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ。

嘆五十之年,我加八九,君隔幾科詔。

tàn wǔ shí zhī nián, wǒ jiā bā jiǔ, jūn gé jǐ kē zhào。

ㄊㄢˋ ㄨˇ ㄕˊ ㄓ ㄋㄧㄢˊ, ㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ ㄅㄚ ㄐㄧㄡˇ, ㄐㄩㄣ ㄍㄜˊ ㄐㄧˇ ㄎㄜ ㄓㄠˋ。

白話文翻譯

與你醉飲,狂歌又笑,早已忘了當日是何曲調。

孤山梅下吟魂淒冷,何必再提那時的蘇小小。

煙波渺渺。

無奈這島上,累累墳冢究竟是誰家碑表?

歸去吧,白鳥。

看四聖飄香之地,朱門金榜,都已化作竹飛的嶠嶺。

衰頹已久,舊遊之夢唯有翠禽環繞。

浩渺啊混沌,皎潔啊幽深。

相思一夜,窗前發白,誰人知曉我胸懷的渺渺?

殘年將了。

聽畫角聲起,悲涼之中又逢霜天破曉。

餘音杳杳緲緲。

可嘆五十之年,我加八九,你我又隔了幾科詔書之遙?

英文翻譯

Drunk with you, we sang wildly and laughed, forgetting what tune we sang that day.

My chanting soul grows cold beneath Lone Hill's plum blossoms—why speak of Su Xiao then?

Vast, misty waves.

But this isle, with its many mounds—whose memorial tablets are these after all?

Return, white birds!

See the fragrance of the Four Sages drift, vermilion gates and golden plaques, transformed into a flying peak of bamboo.

Decline has long been mine; old travels dream of emerald birds circling.

Vast and rolling, bright and deep.

All night by the window, longing turned my hair white; who knows the vastness of my heart?

The year wanes.

Hear the painted horn, bleak and mournful—again, frosty sky at dawn.

The lingering notes fade into distance.

Alas, at fifty years, I add eight or nine; how many imperial exams stand between you and me?

創作背景

宋亡後懷舊傷時,感慨仕途隔絕。

深度解構

在歷史週期中審視個體命運的沉浮博弈。

詞意解析

詞意概括

詞人借醉中狂歌追憶舊遊,抒發年華老去、功名未就的悲涼與孤寂。

本詞關鍵詞

狂歌 · 吟魂 · 歸歟 · 殘年 · 餘音 · 科詔

《摸魚兒》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 懷古

情感: 悲涼 · 孤寂 · 惆悵

意象: 朱門金榜

語氣: 沉鬱 · 婉約 · 抒情

劉辰翁生平簡介

劉辰翁(1232-1297),字會孟,號須溪,廬陵(今江西吉安)人。他是宋末元初重要的文學家、評點家,以詞和散文著稱。作為南宋遺民,其作品多抒發故國之思與亡國之痛,風格遒勁悲涼,是宋末辛派詞人的重要後勁,在文學史上具有承前啟後的地位。

瀏覽劉辰翁全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理