葉葉柳眉齊抹翠,梢梢花臉爭勻白。
失調名
全宋詞熱度:
★★☆☆☆
厲元范作品熱度:
★★★☆☆
詞作內容
白話文翻譯
片片柳葉如眉,齊齊抹上翠色;朵朵花顏爭相勻染潔白。
英文翻譯
Willow leaves, like painted brows, in emerald array; / Blossom faces vie to be powdered in white.
創作背景
厲元范僅存詞句,詠春景。
深度解構
色彩對比暗含視覺博弈的張力。
詞意解析
詞意概括
描繪春日柳葉新綠、花朵初綻的細膩景象
本詞關鍵詞
春色 · 新綠 · 爭艷
東山書院編輯整理