一朵千金,帝城穀雨初晴後。
粉拖香透。
雅稱羣芳首。
把酒題詩,遐想歡如舊。
花知否。
故人清瘦。
長憶同攜手。
一朵千金,帝城穀雨初晴後。
粉拖香透。
雅稱羣芳首。
把酒題詩,遐想歡如舊。
花知否。
故人清瘦。
長憶同攜手。
一朵價值千金的牡丹,在帝城穀雨初晴之後。
粉嫩的花瓣拖曳,香氣透骨。
雅稱是百花之首。
我把酒題詩,遙想往昔的歡愉如同昨日。
花兒你可知道?
故人容顏已清瘦。
長久地回憶著我們曾攜手同游。
A blossom worth a thousand in gold, after rain clears in the imperial city at Grain Rain.
Pink trailed, fragrance permeated.
Elegantly hailed as chief of all flowers.
Holding wine, inscribing poems, I imagine joy as of old.
Does the flower know?
My old friend is gaunt.
I long recall us hand in hand.
李銓睹牡丹懷人。
通過物候認知,觸發對過往認同的追憶。
詞人睹花思人,追憶與故人昔日攜手同游的歡樂時光,感懷當下孤寂清瘦。
穀雨 · 把酒 · 題詩 · 清瘦 · 攜手
東山書院編輯整理