罵佛罵人新孟八。
是非窟里和身拶。
不惜眉毛言便發。
門庭滑。
紅爐大韛能生效。
罵佛罵人新孟八。
是非窟里和身拶。
不惜眉毛言便發。
門庭滑。
紅爐大韛能生效。
他叱罵佛祖與世人,是新一代的孟八狂徒。
在是非的漩渦里,他押上整個身心去衝撞。
不惜燃眉之急,言語脫口便發。
門庭路滑。
紅爐配上大風箱,方能催生效驗。
He curses Buddha and men, a new rebel bold.
In the den of right and wrong, he stakes his whole soul.
Spares not his brows, words burst forth, uncontrolled.
The threshold's slick.
The great bellows of the red forge take their toll.
禪僧以激烈言行破執。
這種直斥是非的勇氣,是對認同框架的徹底解構。
以漁父視角諷刺世人爭辯是非、投機取巧的世態
罵佛 · 罵人 · 孟八 · 和身 · 不惜
東山書院編輯整理