眼兒媚

作者: 李德載(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
李德載作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

雪兒魂在水雲鄉。

xuě ér hún zài shuǐ yún xiāng。

ㄒㄩㄝˇ ㄦˊ ㄏㄨㄣˊ ㄗㄞˋ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄚ1ㄋㄍ。˙。

猶憶學梅妝。

yóu yì xué méi zhuāng。

ㄧㄡˊ ㄧˋ ㄒㄩㄝˊ ㄇㄟˊ ㄓㄨㄚ1ㄋㄍ。˙。

玻璃枝上,體薰山麝,色帶飛霜。

bō lí zhī shàng, tǐ xūn shān shè, sè dài fēi shuāng。

ㄅㄛ ㄌㄧˊ ㄓ ㄕㄚˋㄋㄍ,˙, ㄊㄧˇ ㄒㄩㄣ ㄕㄢ ㄕㄜˋ,˙, ㄙㄜˋ ㄉㄞˋ ㄈㄟ ㄕㄨㄚ1ㄋㄍ。˙。

水邊竹外愁多少,不斷俗人腸。

shuǐ biān zhú wài chóu duō shǎo, bú duàn sú rén cháng。

ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢ ㄓㄨˊ ㄨㄞˋ ㄔㄡˊ ㄉㄨㄛ ㄕㄚˇㄛ,˙, ㄅㄨˊ ㄉㄨㄢˋ ㄙㄨˊ ㄖㄣˊ ㄔㄚˊㄋㄍ。˙。

如何伴我,黃昏攜手,步月斜廊。

rú hé bàn wǒ, huáng hūn xié shǒu, bù yuè xié láng。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄅㄢˋ ㄨㄛˇ,˙, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄛˇㄨ,˙, ㄅㄨˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˊ ㄌㄚˊㄋㄍ。˙。

白話文翻譯

那如雪般清透的魂靈,彷彿就在水雲之鄉。

我還記得她模仿梅花妝的樣子。

玻璃般的枝條上,身姿浸染著山麝幽香,顏色帶著飛霜的清冷。

水邊竹外,蘊藏多少愁緒?不斷牽動著俗世人的心腸。

如何才能伴著我,在黃昏時分攜手,漫步於月色斜照的長廊。

英文翻譯

Snow-soul dwells where water meets the clouds.

Still I recall her practicing the mume-blossom makeup.

On glass-like branches, form steeped in mountain musk, hue tinged with flying frost.

How much sorrow by water, beyond bamboo? It endlessly twists common hearts.

How could she companion me, hand in hand at dusk, pacing moonlit, slanting corridors?

創作背景

李德載詠雪中梅花詞。

深度解構

通過審美認知的博弈,在俗世愁腸外確立冰清認同。

詞意解析

詞意概括

借雪魂梅妝之憶,抒寫對超俗高潔伴侶的期盼與孤寂愁思。

本詞關鍵詞

魂憶 · 愁腸 · 攜手 · 步月 · 俗人

《眼兒媚》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 愛情 · 閨怨

情感: 惆悵 · 幽怨 · 孤寂

意象: 雪兒魂 · 玻璃枝 · 水邊竹外

語氣: 婉約 · 纏綿 · 清新

李德載生平簡介

李德載,宋代文人,生卒年及籍貫均不詳,生平事蹟亦罕見於史傳。其名僅因《全宋詞》中收錄的數首作品而得以流傳,在文學史上屬於較為冷門的詞人。其作品風格清麗,題材多涉及詠物與閒情,展現了宋代詞壇多樣面貌中較為小眾的一支。

瀏覽李德載全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理