摸魚兒

作者: 李曾伯(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
李曾伯作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

對樓頭、欠招歡伯,和風吹老芳訊。

duì lóu tóu、 qiàn zhāo huān bó, hé fēng chuī lǎo fāng xùn。

ㄉㄨㄟˋ ㄌㄡˊ ㄊㄡˊ、 ㄑㄧㄢˋ ㄓㄠ ㄏㄨㄢ ㄅㄛˊ, ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄌㄠˇ ㄈㄤ ㄒㄩㄣˋ。

憑闌面面蒲萄綠,依約碧岑才寸。

píng lán miàn miàn pú táo lǜ, yī yuē bì cén cái cùn。

ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄇㄧㄢˋ ㄆㄨˊ ㄊㄠˊ ㄌㄩˋ, ㄧ ㄩㄝ ㄅㄧˋ ㄘㄣˊ ㄘㄞˊ ㄘㄨㄣˋ。

無盡興。

wú jìn xìng。

ㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˋ。

縱燃竹烹泉,亦自清腸吻。

zòng rán zhú pēng quán, yì zì qīng cháng wěn。

ㄗㄨㄥˋ ㄖㄢˊ ㄓㄨˊ ㄆㄥ ㄑㄩㄢˊ, ㄧˋ ㄗˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄤˊ ㄨㄣˇ。

憑誰與問。

píng shuí yǔ wèn。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄨㄣˋ。

舊城郭何如,英雄安在,何說解孤憤。

jiù chéng guō hé rú, yīng xióng ān zài, hé shuō jiě gū fèn。

ㄐㄧㄡˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄛ ㄏㄜˊ ㄖㄨˊ, ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄢ ㄗㄞˋ, ㄏㄜˊ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄝˇ ㄍㄨ ㄈㄣˋ。

銅鞮路,極目長安甚近。

tóng dī lù, jí mù cháng ān shèn jìn。

ㄊㄨㄥˊ ㄉㄧ ㄌㄨˋ, ㄐㄧˊ ㄇㄨˋ ㄔㄤˊ ㄢ ㄕㄣˋ ㄐㄧㄣˋ。

當時賓主相信。

dāng shí bīn zhǔ xiāng xìn。

ㄉㄤ ㄕˊ ㄅㄧㄣ ㄓㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ。

翩翩公子登高賦,局面還思著緊。

piān piān gōng zǐ dēng gāo fù, jú miàn hái sī zhe jǐn。

ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄗˇ ㄉㄥ ㄍㄠ ㄈㄨˋ, ㄐㄩˊ ㄇㄧㄢˋ ㄏㄞˊ ㄙ ㄓㄜ˙ ㄐㄧㄣˇ。

乘暇整。

chéng xiá zhěng。

ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˊ ㄓㄥˇ。

謾課柳評花,援鏡搔蓬鬢。

màn kè liǔ píng huā, yuán jìng sāo péng bìn。

ㄇㄢˋ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄡˇ ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ, ㄩㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄙㄠ ㄆㄥˊ ㄅㄧㄣˋ。

江平浪穩。

jiāng píng làng wěn。

ㄐㄧㄤ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄤˋ ㄨㄣˇ。

悵我有蘭舟,何人共楫,毋作孔明恨。

chàng wǒ yǒu lán zhōu, hé rén gòng jí, wú zuò kǒng míng hèn。

ㄔㄤˋ ㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄌㄢˊ ㄓㄡ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˊ, ㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄨㄥˇ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄣˋ。

白話文翻譯

我欠樓頭一杯酒,邀請酒神歡伯,和風已吹老了花信消息。

倚欄望去,滿眼是蒲萄般的碧綠,隱約映襯著寸許遠的青翠山巒。

興致無窮無盡。

縱然燃竹煮泉,也自覺清潤了脣齒心腸。

又能向誰去探問呢?

舊日的城郭如今怎樣,英雄們又在何方,有什麼話語能消解我孤獨的憤懣?

望向銅鞮路的方向,極目遠眺,長安似乎很近。

遙想當年,賓主之間何等信任相知。

風度翩翩的公子登高作賦,但眼下的局面仍需思慮緊迫。

趁著閒暇整頓心情。

徒然地品評柳色與花容,對鏡搔著斑白的鬢髮。

江面平靜,波瀾不驚。

可嘆我雖有蘭舟,卻無人同舟共濟,切莫空懷諸葛孔明那樣的遺恨。

英文翻譯

To the tower, I owe a toast to the god of wine, the gentle breeze aging the fragrant news.

Leaning on the rail, the vista of grape-green, faintly mirrors the distant green hills.

Endless delight.

Even with bamboo fire and spring water, my own palate is cleansed.

Who shall I ask?

How fares the old city wall, where are the heroes, what words can soothe this solitary rage?

On the road to Tongti, straining my eyes, Chang'an seems so near.

Back then, host and guest trusted each other.

The elegant young master ascends to compose, the situation still demands urgent thought.

Seize the leisure.

In vain, I grade willows and flowers, take a mirror to scratch my disheveled hair.

The river is calm, waves steady.

Regretfully, I have an orchid boat, but who will share the oar, lest I harbor Kongming's regret.

創作背景

南宋李曾伯登樓感懷,嘆英雄無覓。

深度解構

詞人借歷史博弈反思個體在時代洪流中的定位與孤憤。

詞意解析

詞意概括

詞人登樓望遠,追憶往昔英雄與風流,感慨世事變遷,抒發無人共濟的孤憤與悵惘。

本詞關鍵詞

歡伯 · 燃竹烹泉 · 英雄 · 賓主 · 公子 · 高賦 · 江浪

《摸魚兒》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 羈旅

情感: 悵惘 · 孤寂 · 憂憤

意象: 銅鞮路

語氣: 沉鬱 · 典雅 · 抒情

李曾伯生平簡介

李曾伯(1198-1268),字長孺,號可齋,懷州(今河南沁陽)人,南宋後期名臣、文學家。他活躍於宋理宗、度宗時期,以邊帥身份長期主持京湖、四川等地軍政,力主抗元。其文學創作以詞爲主,多抒發報國壯志與邊塞情懷,風格沉雄悲慨,是南宋後期辛派詞風的重要繼承者之一,在軍事與文學領域均有建樹。

瀏覽李曾伯全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理