卜算子

作者: 樂婉(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
樂婉作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

相思似海深,舊事如天遠。

xiāng sī sì hǎi shēn, jiù shì rú tiān yuǎn。

ㄒㄧㄤ ㄙ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄕㄣ, ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˇ。

淚滴千千萬萬行,更使人愁斷腸。

lèi dī qiān qiān wàn wàn háng, gèng shǐ rén chóu duàn cháng。

ㄌㄟˋ ㄉㄧ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ ㄏㄤˊ, ㄍㄥˋ ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄔㄡˊ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ。

要見無因見,了拚終難拚。

yào jiàn wú yīn jiàn, liǎo pàn zhōng nán pàn。

ㄧㄠˋ ㄐㄧㄢˋ ㄨˊ ㄧㄣ ㄐㄧㄢˋ, ㄌㄧㄠˇ ㄆㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄆㄢˋ。

若是前生未有緣,待重結、來生願。

ruò shì qián shēng wèi yǒu yuán, dài chóng jié、 lái shēng yuàn。

ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄥ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄩㄢˊ, ㄉㄞˋ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄝˊ、 ㄌㄞˊ ㄕㄥ ㄩㄢˋ。

白話文翻譯

相思之情似海深,舊日往事如天遠。

淚滴淌下千千萬萬行,更使人愁腸寸斷。

想要相見卻無緣由,決心了斷終究難捨。

若是前生未曾有緣,且待重新結下來生之願。

英文翻譯

My longing is as deep as the sea; The bygone days as far as the sky.

My tears fall in thousands of streams, enough to break my heart, it seems.

I've no way to see you again; Hard is it to give up, in vain.

If we were not predestined in life before, I pray we may be united evermore!

創作背景

樂婉回贈施酒監表決絕。

深度解構

面對無解週期,她以終極認同重構希望。

詞意解析

詞意概括

以海天為喻極言相思之深、舊事之遙,表達今生無緣、唯願來生再續的深摯情思。

本詞關鍵詞

相思 · 前生 · 來生

《卜算子》主題、情感、意象與語氣

主題: 愛情 · 閨怨 · 羈旅

情感: 惆悵 · 幽怨 · 悲涼

意象: · ·

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

樂婉生平簡介

樂婉,宋代歌妓詞人,生平事蹟不詳,主要活躍於南宋時期。其名僅因一首《卜算子·答施》詞作而流傳於世,是宋代眾多才情出眾但身世湮沒的歌妓詞人代表之一。她的作品情感真摯,語言直率,為研究宋代下層女性文學提供了珍貴個案。

瀏覽樂婉全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理