浣溪沙

作者: 姜特立(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
姜特立作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

節序迴環已獻裘。

jié xù huí huán yǐ xiàn qiú。

ㄐㄧㄝˊ ㄒㄩˋ ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧˇ ㄒㄧㄢˋ ㄑㄧㄡˊ。

不堪風葉夜鳴秋。

bù kān fēng yè yè míng qiū。

ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄈㄥ ㄧㄝˋ ㄧㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄡ。

寒螿吟露月階幽。

hán jiāng yín lù yuè jiē yōu。

ㄏㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄧㄣˊ ㄌㄨˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄝ ㄧㄡ。

蝸角虛名真誤我,蠅頭細字不禁愁。

wō jiǎo xū míng zhēn wù wǒ, yíng tóu xì zì bù jīn chóu。

ㄨㄛ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄣ ㄨˋ ㄨㄛˇ, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧˋ ㄗˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄔㄡˊ。

班超何日定封候。

bān chāo hé rì dìng fēng hóu。

ㄅㄢ ㄔㄠ ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄉㄧㄥˋ ㄈㄥ ㄏㄡˊ。

白話文翻譯

節氣循環往復,又到了獻上裘衣的時節。

我難以忍受秋夜中風吹落葉的聲響。

寒蟬在露水中吟唱,月光下的台階顯得幽深。

蝸角般的虛名確實耽誤了我,蠅頭小楷般的瑣事總不禁讓人發愁。

班超要到哪一天才能確定被封侯呢?

英文翻譯

Season's wheel turns, furs are offered anew.

Wind-tossed leaves at night mourn autumn's rue.

Crickets chant in dew, moonlit steps lie still and true.

Vain fame's tiny realm truly misleads me,

Fine print's petty script can't but breed sorrow's sea.

When will Ban Chao's fated marquis title be?

創作背景

姜特立晚年感懷功名未就。

深度解構

對功名周期的徒勞感,揭示個體在宏大敘事中的渺小。

詞意解析

詞意概括

詞人感秋抒懷,自嘲爲虛名所誤,抒發功業未就的愁悶與期盼。

本詞關鍵詞

蝸角虛名 · 蠅頭細字 · 封候

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠志 · 思鄉

情感: 惆悵 · 憂憤 · 孤寂

意象: 月階

語氣: 沉鬱 · 婉約 · 抒情

姜特立生平簡介

姜特立,南宋詩人,主要活躍於宋孝宗、光宗時期。籍貫處州麗水(今屬浙江)。他以門蔭入仕,長期擔任閣職,與陸游、楊萬里等詩人交遊。其詩風清淺平易,在南宋中期詩壇有一定聲名,但文學史地位不及同時代大家,作品多收錄於《江湖集》中。

瀏覽姜特立全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理