惜紅衣

作者: 姜夔(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
姜夔作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

簟枕邀涼,琴書換日,睡餘無力。

diàn zhěn yāo liáng, qín shū huàn rì, shuì yú wú lì.。

ㄉㄧㄢˋ ㄓㄣˇ ㄧㄠ ㄌㄧㄚˊㄋㄍ,˙, ㄑㄧㄣˊ ㄕㄨ ㄏㄨㄢˋ ㄖˋ,˙, ㄕㄨㄟˋ ㄩˊ ㄨˊ ㄌㄧˋ.˙。

細灑冰泉,並刀破甘碧。

xì sǎ bīng quán, bìng dāo pò gān bì.。

ㄒㄧˋ ㄙㄚˇ ㄅㄧㄥ ㄑㄩㄚˊㄋ,˙, ㄅㄧㄥˋ ㄉㄠ ㄆㄛˋ ㄍㄢ ㄅㄧˋ.˙。

牆頭喚酒,誰問訊、城南詩客。

qiáng tóu huàn jiǔ, shuí wèn xùn、 chéng nán shī kè.。

ㄑㄧㄤˊ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄡˇ,˙, ㄕㄨㄟˊ ㄨㄣˋ ㄒㄩˋㄋ、˙、 ㄔㄥˊ ㄋㄢˊ ㄕ ㄎㄜˋ.˙。

岑寂。

cén jì.。

ㄘㄣˊ ㄐㄧˋ.˙。

高柳晚蟬,說西風消息。

gāo liǔ wǎn chán, shuō xī fēng xiāo xī.。

ㄍㄠ ㄌㄧㄡˇ ㄨㄢˇ ㄔㄚˊㄋ,˙, ㄕㄨㄛ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ1.˙。

虹粱水陌。

hóng liáng shuǐ mò.。

ㄏㄨㄥˊ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛˋ.˙。

魚浪吹香,紅衣半狼藉。

yú làng chuī xiāng, hóng yī bàn láng jí.。

ㄩˊ ㄌㄤˋ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄚ1ㄋㄍ,˙, ㄏㄨㄥˊ ㄧ ㄅㄢˋ ㄌㄤˊ ㄐㄧˊ.˙。

維舟試望故國。

wéi zhōu shì wàng gù guó.。

ㄨㄟˊ ㄓㄡ ㄕˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ.˙。

眇天北。

miǎo tiān běi.。

ㄇㄧㄠˇ ㄊㄧㄢ ㄅㄜˇㄧ.˙。

可惜渚邊沙外,不共美人遊歷。

kě xī zhǔ biān shā wài, bù gòng měi rén yóu lì.。

ㄎㄜˇ ㄒㄧ ㄓㄨˇ ㄅㄧㄢ ㄕㄚ ㄨㄚˋㄧ,˙, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄇㄟˇ ㄖㄣˊ ㄧㄡˊ ㄌㄧˋ.˙。

問甚時同賦,三十六陂秋色。

wèn shèn shí tóng fù, sān shí liù bēi qiū sè.。

ㄨㄣˋ ㄕㄣˋ ㄕˊ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄨˋ,˙, ㄙㄢ ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ ㄅㄟ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ.˙。

白話文翻譯

竹蓆與枕頭招引涼意,彈琴讀書消磨時光,睡醒後渾身無力。

細細灑掃冰涼的泉水,用幷州快刀剖開甘碧的瓜果。

在牆頭呼喚人送酒,有誰來問候,我這城南的羈旅詩客?

一片岑寂。

高高的柳樹上晚蟬鳴叫,彷彿在訴說西風將至的消息。

彩虹般的橋橫跨水巷。

魚群攪動波浪吹送香氣,紅蓮已半數凋零狼藉。

繫好小船試著眺望故土。

渺遠啊,在那天北方向。

可惜在這沙洲水畔,不能與美人一同遊歷賞玩。

試問何時才能一同賦詩,共賞那三十六陂的秋色。

英文翻譯

Mat and pillow invite coolness, lute and books trade days, drowsy and weak.

Fine spray of icy spring, sharp knife splits sweet green melon.

Over the wall, call for wine, who inquires after, the poet south of the town?

Solitude.

Tall willows, evening cicadas, tell the news of west wind.

Rainbow bridge over watery lane.

Fish waves blow fragrance, red lotus half in disarray.

Moor the boat, gaze toward homeland.

Vast, to the sky's north.

Pity, by islets and beyond sands, not sharing the journey with the beauty.

Ask when we'll compose together, the autumn hues of thirty-six lake-dots.

創作背景

姜夔客居吳興,夏末感秋思友。

深度解構

在孤寂的治理空間中,對共同體的認同渴望愈發強烈。

詞意解析

詞意概括

描繪夏末秋初獨居寂寥之景,抒發對故國美人的思念與期盼同遊之情。

本詞關鍵詞

岑寂 · 西風 · 故國 · 美人 · 秋色

《惜紅衣》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 虹粱

語氣: 婉約 · 典雅 · 纏綿

姜夔生平簡介

姜夔(約1155-1221),字堯章,號白石道人,饒州鄱陽人。他是南宋中後期重要的文學家、音樂家,一生未仕,漂泊江湖,以布衣身份遊走於名公巨卿之間。其詞作以清空騷雅、音律精嚴著稱,開創了南宋後期詞壇的清雅一派,對後世詞樂發展影響深遠。

瀏覽姜夔全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理