好事近

作者: 姜夔(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
姜夔作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

涼夜摘花鈿,苒苒動搖雲綠。

liáng yè zhāi huā diàn, rǎn rǎn dòng yáo yún lǜ。

ㄌㄧㄤˊ ㄧㄝˋ ㄓㄞ ㄏㄨㄚ ㄉㄧㄢˋ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄉㄨㄥˋ ㄧㄠˊ ㄩㄣˊ ㄌㄩˋ。

金絡一團香露,正紗廚人獨。

jīn luò yī tuán xiāng lù, zhèng shā chú rén dú。

ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄛˋ ㄧ ㄊㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄨˋ, ㄓㄥˋ ㄕㄚ ㄔㄨˊ ㄖㄣˊ ㄉㄨˊ。

朝來碧縷放長穿,釵頭掛層玉。

zhāo lái bì lǚ fàng cháng chuān, chāi tóu guà céng yù。

ㄓㄠ ㄌㄞˊ ㄅㄧˋ ㄌㄩˇ ㄈㄤˋ ㄔㄤˊ ㄔㄨㄢ, ㄔㄞ ㄊㄡˊ ㄍㄨㄚˋ ㄘㄥˊ ㄩˋ。

記得如今時候,正荔枝初熟。

jì de rú jīn shí hòu, zhèng lì zhī chū shú。

ㄐㄧˋ ㄉㄜ˙ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄏㄡˋ, ㄓㄥˋ ㄌㄧˋ ㄓ ㄔㄨ ㄕㄨˊ。

白話文翻譯

涼夜摘下花鈿,如雲綠鬢輕輕搖動。

英文翻譯

Plucking hairpins in the cool night, clouds of emerald sway.

創作背景

姜夔描寫女子夏夜獨處。

深度解構

對瞬間的捕捉體現了精微的認知力。

詞意解析

詞意概括

描繪夏夜獨處摘花、晨起穿玉的閨中生活,以荔枝初熟點明時節。

本詞關鍵詞

涼夜 · 香露 · 人獨 · 如今時候

《好事近》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 詠物

情感: 孤寂 · 柔情 · 惆悵

意象: 層玉

語氣: 婉約 · 清新 · 纏綿

姜夔生平簡介

姜夔(約1155-1221),字堯章,號白石道人,饒州鄱陽人。他是南宋中後期重要的文學家、音樂家,一生未仕,漂泊江湖,以布衣身份遊走於名公巨卿之間。其詞作以清空騷雅、音律精嚴著稱,開創了南宋後期詞壇的清雅一派,對後世詞樂發展影響深遠。

瀏覽姜夔全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理