翠樓吟

作者: 姜夔(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
姜夔作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

月冷龍沙,塵輕虎落,今年漢酺初賜。

yuè lěng lóng shā, chén qīng hǔ luò, jīn nián hàn pú chū cì。

ㄩㄝˋ ㄌㄥˇ ㄌㄨㄥˊ ㄕㄚ, ㄔㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄏㄨˇ ㄌㄨㄛˋ, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄢˋ ㄆㄨˊ ㄔㄨ ㄘˋ。

新翻胡部曲,聽氈幕、元戎歌吹。

xīn fān hú bù qǔ, tīng zhān mù、 yuán róng gē chuī。

ㄒㄧㄣ ㄈㄢ ㄏㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑㄩˇ, ㄊㄧㄥ ㄓㄢ ㄇㄨˋ、˙、 ㄩㄢˊ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄜ ㄔㄨㄟ。

層樓高峙。

céng lóu gāo zhì。

ㄘㄥˊ ㄌㄡˊ ㄍㄠ ㄓˋ。

看欄曲縈紅,簷牙飛翠。

kàn lán qǔ yíng hóng, yán yá fēi cuì。

ㄎㄢˋ ㄌㄢˊ ㄑㄩˇ ㄧㄥˊ ㄏㄨㄥˊ, ㄧㄢˊ ㄧㄚˊ ㄈㄟ ㄘㄨㄟˋ。

人姝麗。

rén shū lì。

ㄖㄣˊ ㄕㄨ ㄌㄧˋ。

粉香吹下,夜寒風細。

fěn xiāng chuī xià, yè hán fēng xì。

ㄈㄣˇ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄚˋ, ㄧㄝˋ ㄏㄢˊ ㄈㄥ ㄒㄧˋ。

此地。

cǐ dì。

ㄘˇ ㄉㄧˋ。

宜有詞仙,擁素雲黃鶴,與君遊戲。

yí yǒu cí xiān, yōng sù yún huáng hè, yǔ jūn yóu xì。

ㄧˊ ㄧㄡˇ ㄘˊ ㄒㄧㄢ, ㄩㄥ ㄙㄨˋ ㄩㄣˊ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ, ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄧㄡˊ ㄒㄧˋ。

玉梯凝望久,嘆芳草、萋萋千里。

yù tī níng wàng jiǔ, tàn fāng cǎo、 qī qī qiān lǐ。

ㄩˋ ㄊㄧ ㄋㄧㄥˊ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄊㄢˋ ㄈㄤ ㄘㄚˇㄛ、˙、 ㄑㄧ ㄑㄧ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ。

天涯情味。

tiān yá qíng wèi。

ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄑㄧㄥˊ ㄨㄟˋ。

仗酒襏清愁,花銷英氣。

zhàng jiǔ fú qīng chóu, huā xiāo yīng qì。

ㄓㄤˋ ㄐㄧㄡˇ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄔㄡˊ, ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄠ ㄧㄥ ㄑㄧˋ。

西山外。

xī shān wài。

ㄒㄧ ㄕㄢ ㄨㄞˋ。

晚來還卷,一簾秋霽。

wǎn lái huán juǎn, yī lián qiū jì。

ㄨㄢˇ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄩㄢˇ, ㄧ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄐㄧˋ。

白話文翻譯

月光冷照邊塞沙磧,護城籬落塵土輕揚,

今年朝廷特許聚飲,恩賞初降。

新改編的胡部樂曲奏響,

聽氈帳之中,元帥歌聲嘹亮。

層樓高高聳立。

看欄杆曲折縈繞著朱紅,簷牙飛展著翠碧。

佳人姝麗。

脂粉香氣被吹下,夜寒風細。

此地,

理應有詞壇仙子,擁著白雲黃鶴,

與諸君一同遊戲。

在玉梯上凝望許久,

嘆息芳草萋萋,綿延千里。

天涯羈旅的滋味。

只能借酒力祛除清愁,靠賞花消磨英氣。

西山之外。

晚來還捲起,一簾秋晴的景致。

英文翻譯

Moon chills dragon-sand frontier, dust light on fence,

This year the Han court's feast, a rare dispense.

New tunes of northern tribes resound,

From felt tents, marshal's songs abound.

Tiered towers stand high.

See balustrades coiled red, eaves flying green to the sky.

Beauties fair.

Powder fragrance wafts down, night cold, breeze fine in the air.

This place,

Should have immortal of verse, with white cloud, yellow crane,

Playing with you in that domain.

Long I gaze from jade stairs, sigh

At fragrant grass, lush for miles, stretching nigh.

Taste of the world's end.

Wine relied on to clear grief, flowers to spend heroic trend.

West hills out there.

Evening still rolls up a curtain of autumn fair.

創作背景

姜夔在武昌安遠樓成宴席上即席賦詞。

深度解構

詞於盛世歡宴的表象下,暗藏對文化認同的深層憂慮與追尋。

詞意解析

詞意概括

詞人登樓遠眺,描繪邊城宴樂之景,抒發天涯羈旅、壯志消磨的愁緒。

本詞關鍵詞

月冷 · 歌吹 · 姝麗 · 酒襏清愁 · 花銷英氣

《翠樓吟》主題、情感、意象與語氣

主題: 邊塞 · 羈旅 · 詠志

情感: 惆悵 · 孤寂 · 悵惘

意象: 氈幕

語氣: 婉約 · 沉鬱 · 典雅

姜夔生平簡介

姜夔(約1155-1221),字堯章,號白石道人,饒州鄱陽人。他是南宋中後期重要的文學家、音樂家,一生未仕,漂泊江湖,以布衣身份遊走於名公巨卿之間。其詞作以清空騷雅、音律精嚴著稱,開創了南宋後期詞壇的清雅一派,對後世詞樂發展影響深遠。

瀏覽姜夔全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理