絳都春

作者: 蔣捷(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
蔣捷作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

春愁怎畫。

chūn chóu zěn huà。

ㄔㄨㄣ ㄔㄡˊ ㄗㄣˇ ㄏㄨㄚˋ。

正鶯揹帶雪,酴醿花謝。

zhèng yīng bèi dài xuě, tú mí huā xiè。

ㄓㄥˋ ㄧㄥ ㄅㄟˋ ㄉㄞˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄊㄨˊ ㄇㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄝˋ。

細雨院深,淡月廊斜重簾掛。

xì yǔ yuàn shēn, dàn yuè láng xié chóng lián guà。

ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄩㄢˋ ㄕㄣ, ㄉㄢˋ ㄩㄝˋ ㄌㄤˊ ㄒㄧㄝˊ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨㄚˋ。

歸時記約燒燈夜。

guī shí jì yuē shāo dēng yè。

ㄍㄨㄟ ㄕˊ ㄐㄧˋ ㄩㄝ ㄕㄠ ㄉㄥ ㄧㄝˋ。

早拆盡、鞦韆紅架。

zǎo chāi jìn、 qiū qiān hóng jià。

ㄗㄠˇ ㄔㄞ ㄐㄧㄣˋ、 ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄢ ㄏㄨㄥˊ ㄐㄧㄚˋ。

縱然歸近,風光又是,翠陰初夏。

zòng rán guī jìn, fēng guāng yòu shì, cuì yīn chū xià。

ㄗㄨㄥˋ ㄖㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄣˋ, ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄧㄡˋ ㄕˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄧㄣ ㄔㄨ ㄒㄧㄚˋ。

婭奼。

yà chà。

ㄧㄚˋ ㄔㄚˋ。

嚬青泫白,恨玉佩罷舞,芳塵凝榭。

pín qīng xuàn bái, hèn yù pèi bà wǔ, fāng chén níng xiè。

ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄒㄩㄢˋ ㄅㄞˊ, ㄏㄣˋ ㄩˋ ㄆㄟˋ ㄅㄚˋ ㄨˇ, ㄈㄤ ㄔㄣˊ ㄋㄧㄥˊ ㄒㄧㄝˋ。

幾擬情人,付與蘭香秋羅帕。

jǐ nǐ qíng rén, fù yǔ lán xiāng qiū luó pà。

ㄐㄧˇ ㄋㄧˇ ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ, ㄈㄨˋ ㄩˇ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄡ ㄌㄨㄛˊ ㄆㄚˋ。

知他墮策斜攏馬。

zhī tā duò cè xié lǒng mǎ。

ㄓ ㄊㄚ ㄉㄨㄛˋ ㄘㄜˋ ㄒㄧㄝˊ ㄌㄨㄥˇ ㄇㄚˇ。

在底處、垂楊樓下。

zài dǐ chù、 chuí yáng lóu xià。

ㄗㄞˋ ㄉㄧˇ ㄔㄨˋ、 ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄌㄡˊ ㄒㄧㄚˋ。

無言暗擁嬌鬟,鳳釵溜也。

wú yán àn yōng jiāo huán, fèng chāi liū yě。

ㄨˊ ㄧㄢˊ ㄢˋ ㄩㄥ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˊ, ㄈㄥˋ ㄔㄞ ㄌㄧㄡ ㄧㄝˇ。

白話文翻譯

春愁該如何描畫?

正是鶯鳥背上似帶著殘雪,酴醾花已然凋謝的時節。

深深的庭院裡細雨濛濛,淡淡的月光斜照迴廊,重重簾幕低垂。

記得相約歸期是在元宵燈夜。

可早早地,鞦韆的紅色架子就已拆盡。

縱然歸期已近,眼前風光卻又是翠綠成蔭的初夏。

嬌媚的女子。

蹙著翠眉,眼含清淚,恨那玉佩停舞,香塵凝滯在臺榭。

幾次打算託付給心上人,連同這蘭香秋羅手帕。

知道他是墜了馬鞭,斜倚著馬鞍。

究竟在何處,那垂楊掩映的樓閣下。

默默無言,我暗自擁著發鬟,鳳釵悄然滑落。

英文翻譯

How to paint spring sorrow?

Just as orioles bear snow on their backs, and the酴醾 flowers wither.

In the deep courtyard, fine rain; slanting corridors, pale moon, heavy curtains hung.

I remember promising to return by the Lantern Festival night.

But early on, the red swing frame has been taken apart.

Even if I return soon, the scene will have shifted to early summer's emerald shade.

Delicate and lovely.

Frowning green, glistening white—I resent the jade pendant ceasing its dance, fragrant dust congealing on the terrace.

Several times I meant to give it to my love, with orchid-scented silk handkerchief.

I know he dropped his whip, idly holding his horse.

Somewhere there, beneath the willow tower.

Wordlessly, I embrace my lovely locks; the phoenix hairpin slips away.

創作背景

蔣捷寫春末夏初的閨怨與錯過。

深度解構

時空錯位與信物凝滯,揭示了情感週期中的認知困境。

詞意解析

詞意概括

描繪暮春初夏時節,女子獨處深院的孤寂與對舊約情人的思念。

本詞關鍵詞

春愁 · 細雨 · 歸約 · 垂楊 · 無言

《絳都春》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 羈旅

情感: 惆悵 · 幽怨 · 孤寂

意象: 酴醿花 · 淡月 · 玉佩 · 芳塵 · 鳳釵

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

蔣捷生平簡介

蔣捷,字勝欲,號竹山,南宋末年至元初詞人,陽羨(今江蘇宜興)人。宋度宗鹹淳十年(1274年)進士,宋亡後隱居不仕,人稱“竹山先生”。其詞作風格獨特,在宋末詞壇獨樹一幟,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大家”。其作品多抒發故國之思與身世飄零之感,是南宋遺民詞人的重要代表。

瀏覽蔣捷全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理