踏莎行

作者: 何夢桂(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
何夢桂作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

夜月樓台,夕陽庭院。

yè yuè lóu tái, xī yáng tíng yuàn。

ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄌㄡˊ ㄊㄚˊㄧ,˙, ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄚˋㄋ。˙。

都將前事思量遍。

dōu jiāng qián shì sī liang biàn。

ㄉㄡ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄕˋ ㄙ ㄌㄧㄤ˙ ㄅㄧㄚˋㄋ。˙。

當初識面待尋常,爭知識後情如線。

dāng chū shí miàn dài xún cháng, zhēng zhī shí hòu qíng rú xiàn。

ㄉㄤ ㄔㄨ ㄕˊ ㄇㄧㄢˋ ㄉㄞˋ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄚˊㄋㄍ,˙, ㄓㄥ ㄓ ㄕˊ ㄏㄡˋ ㄑㄧㄥˊ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄚˋㄋ。˙。

只怕梅梢,參橫斗轉。

zhǐ pà méi shāo, shēn héng dǒu zhuǎn。

ㄓˇ ㄆㄚˋ ㄇㄟˊ ㄕㄚ1ㄛ,˙, ㄕㄣ ㄏㄥˊ ㄉㄡˇ ㄓㄨㄚˇㄋ。˙。

催人歸去天涯遠。

cuī rén guī qù tiān yá yuǎn。

ㄘㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄩㄚˇㄋ。˙。

斷腸當在別離時,未曾說著腸先斷。

duàn cháng dāng zài bié lí shí, wèi céng shuō zhe cháng xiān duàn。

ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ ㄉㄤ ㄗㄞˋ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄕˊ,˙, ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ ㄕㄨㄛ ㄓㄜ˙ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄢ ㄉㄨㄚˋㄋ。˙。

白話文翻譯

夜晚的樓台沐浴月光,庭院籠罩在夕陽餘暉中。

都將往事反覆思量個遍。

當初相識只當作尋常,怎知道熟識後情意如絲線般綿長?

只害怕梅梢移動,參星橫斜北斗轉向。

催逼著人歸去,去向遙遠的天涯。

斷腸正在離別之時,話還未曾說出口,肝腸已先寸斷。

英文翻譯

Moonlit towers, courtyard in twilight glow.

All past events are pondered over and over.

When we first met, it seemed ordinary; who knew affection would become this thread-like bond?

I only fear the plum twig tips, the Dipper's turn and cross.

Urging one's return to the far ends of the earth.

Heartbreak truly comes at parting, before words are spoken, the gut already severs.

創作背景

月夜庭院追思離別之情。

深度解構

在情感博弈的臨界點,刻畫未言先斷的極致痛感。

詞意解析

詞意概括

追憶往昔相識與別離之痛,抒發相思斷腸之情。

本詞關鍵詞

思量 · 識面 · 歸去 · 斷腸 · 別離

《踏莎行》主題、情感、意象與語氣

主題: 愛情 · 閨怨 · 羈旅

情感: 惆悵 · 幽怨 · 孤寂

意象: 夜月樓台 · 夕陽庭院

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

何夢桂生平簡介

何夢桂(1229-1303),字岩叟,號潛齋,南宋嚴州淳安人。南宋咸淳元年(1265年)進士,官至太常博士。宋亡後,元朝屢召不仕,隱居著述,成爲著名的南宋遺民文人。其文學創作多抒發故國之思與身世之感,在宋末元初文壇具有一定代表性。

瀏覽何夢桂全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理