對芙蓉峯曉,雪初消、雲□靄煙霏。
是阿誰壽母,紫鸞笙里,玉液瓊枝。
元是雲翹仙子,珥節度瑤池。
手種碧蓮子,長記年時。
此地神仙宮闕,幾花封玉誥,金帔霞衣。
但壽星堂上,七十古來稀。
捧壽觴、莫辭滿飲,願年年、對鶴髮蛾眉。
年年有,麻姑麟脯,王母玄梨。
對芙蓉峯曉,雪初消、雲□靄煙霏。
是阿誰壽母,紫鸞笙里,玉液瓊枝。
元是雲翹仙子,珥節度瑤池。
手種碧蓮子,長記年時。
此地神仙宮闕,幾花封玉誥,金帔霞衣。
但壽星堂上,七十古來稀。
捧壽觴、莫辭滿飲,願年年、對鶴髮蛾眉。
年年有,麻姑麟脯,王母玄梨。
面對芙蓉峯拂曉,雪剛消融,雲霧瀰漫如煙。
這是爲誰家的壽母慶賀?在紫鸞笙的樂聲中,奉上玉液與瓊枝。
她本是雲翹仙子,佩戴著節度使的玉飾,在瑤池赴宴。
親手種下碧綠的蓮子,至今仍記得那時的光景。
此地是神仙宮闕,幾度花開花落承載著玉誥封贈,金帔與霞衣加身。
只是在壽星堂上,古來七十高齡已屬稀少。
捧起壽酒,莫要推辭滿飲;願年年都能面對您如鶴的白髮與蛾眉。
年年都有麻姑的麟脯,王母的玄梨作爲壽禮。
Facing Hibiscus Peak at dawn, snow just melts, clouds and mist drift.
Whose mother is being celebrated, in purple phoenix flute songs, with jade nectar and branches?
She was originally a celestial fairy, adorned with jade pendants, feasting at Jasper Pool.
She planted green lotus seeds, a memory of long-ago times.
This place, a divine palace, with flower-sealed jade edicts, golden robes and rosy garments.
But in the Hall of Longevity, seventy years is rare since ancient times.
Raise the birthday cup, do not decline a full drink; may we face your silver hair and moth eyebrows year after year.
Year after year, there are hemp maiden's unicorn meat and Queen Mother's dark pears.
爲壽母賀壽的仙道祝頌詞。
以仙界意象構建家族認同的永恆願景。
描繪神仙宮闕中爲壽母祝壽的祥瑞場景,寄託長壽安康的美好祝願。
壽母 · 仙子 · 神仙 · 壽星 · 麻姑 · 王母
東山書院編輯整理