探春令

作者: 韓淲(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
韓淲作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

暗塵明月小桃枝,舊家時情味。

àn chén míng yuè xiǎo táo zhī, jiù jiā shí qíng wèi。

ㄢˋ ㄔㄣˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄠˊ ㄓ, ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄚ ㄕˊ ㄑㄧㄥˊ ㄨㄟˋ。

問而今、風轉蛾兒底。

wèn ér jīn、 fēng zhuǎn é ér dǐ。

ㄨㄣˋ ㄦˊ ㄐㄧㄣ、 ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄜˊ ㄦˊ ㄉㄧˇ。

有誰把、春衫試。

yǒu shuí bǎ、 chūn shān shì。

ㄧㄡˇ ㄕㄨㄟˊ ㄅㄚˇ、 ㄔㄨㄣ ㄕㄢ ㄕˋ。

景龍燈火昇平世。

jǐng lóng dēng huǒ shēng píng shì。

ㄐㄧㄥˇ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄥ ㄆㄧㄥˊ ㄕˋ。

動長安歌吹。

dòng cháng ān gē chuī。

ㄉㄨㄥˋ ㄔㄤˊ ㄢ ㄍㄜ ㄔㄨㄟ。

這山城、不道人能記。

zhè shān chéng、 bù dào rén néng jì。

ㄓㄜˋ ㄕㄢ ㄔㄥˊ、 ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄋㄥˊ ㄐㄧˋ。

甚村酒、偏教醉。

shèn cūn jiǔ、 piān jiào zuì。

ㄕㄣˋ ㄘㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ、 ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄗㄨㄟˋ。

白話文翻譯

月色朦朧,塵埃輕覆小桃枝,這是舊日家園熟悉的情味。

試問如今,那流轉的春風,究竟吹向了哪位蛾眉女子的心底?

可有誰人,正將春衫試起?

眼前是景龍年間的燈火,映照著太平盛世。

動人的歌吹之聲,迴蕩在整個長安。

人們卻說,這座山城的往事無人能記。

爲何偏偏是這村釀,教我沉醉如斯。

英文翻譯

Dust veils moonlight on peach twigs, a taste of bygone days.

I ask now, where does the spring breeze turn the moth-browed gaze?

Who is there, trying on the vernal gown?

Lanterns of Jinglong era, a world of peace renowned.

Songs and flutes stir the capital, Chang'an's merry sound.

This mountain town, none says its memory can be found.

Yet how this rustic wine compels a drunken spell!

創作背景

韓淲追憶北宋汴京元宵盛景。

深度解構

在盛衰周期中,個體記憶與集體認同形成微妙張力。

詞意解析

詞意概括

詞人追憶昔日京城元宵盛景,對比當下山城冷落,抒發今昔變遷的悵惘之情。

本詞關鍵詞

舊家情味 · 風轉蛾兒 · 昇平世 · 歌吹 · 偏教醉

《探春令》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 宴飲

情感: 惆悵 · 悵惘 · 孤寂

意象: 明月 · 小桃枝 · 春衫 · 燈火 · 山城 · 村酒

語氣: 婉約 · 典雅 · 抒情

韓淲生平簡介

韓淲,字仲止,號澗泉,南宋中後期詩人、詞人。祖籍開封,南渡後寓居信州上饒(今屬江西)。他是南宋江西詩派後期的重要成員,與趙蕃(號章泉)並稱「上饒二泉」,在詩壇享有聲譽。其詞作亦清麗流暢,有《澗泉集》傳世。

瀏覽韓淲全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理