暗塵明月小桃枝,舊家時情味。
問而今、風轉蛾兒底。
有誰把、春衫試。
景龍燈火昇平世。
動長安歌吹。
這山城、不道人能記。
甚村酒、偏教醉。
暗塵明月小桃枝,舊家時情味。
問而今、風轉蛾兒底。
有誰把、春衫試。
景龍燈火昇平世。
動長安歌吹。
這山城、不道人能記。
甚村酒、偏教醉。
月色朦朧,塵埃輕覆小桃枝,這是舊日家園熟悉的情味。
試問如今,那流轉的春風,究竟吹向了哪位蛾眉女子的心底?
可有誰人,正將春衫試起?
眼前是景龍年間的燈火,映照著太平盛世。
動人的歌吹之聲,迴蕩在整個長安。
人們卻說,這座山城的往事無人能記。
爲何偏偏是這村釀,教我沉醉如斯。
Dust veils moonlight on peach twigs, a taste of bygone days.
I ask now, where does the spring breeze turn the moth-browed gaze?
Who is there, trying on the vernal gown?
Lanterns of Jinglong era, a world of peace renowned.
Songs and flutes stir the capital, Chang'an's merry sound.
This mountain town, none says its memory can be found.
Yet how this rustic wine compels a drunken spell!
韓淲追憶北宋汴京元宵盛景。
在盛衰周期中,個體記憶與集體認同形成微妙張力。
詞人追憶昔日京城元宵盛景,對比當下山城冷落,抒發今昔變遷的悵惘之情。
舊家情味 · 風轉蛾兒 · 昇平世 · 歌吹 · 偏教醉
東山書院編輯整理