梅臘賓春,瑞煙滿、華堂馥郁。
還又祝、屏垂彩帨,觴稱醽醁。
南浦西山開壽域,朱簾畫棟調新曲。
慶彩衣、龍節侍慈萱,春長綠。
雙鶴髮,齊眉福。
一麟瑞,如冰玉。
看國封重見,五霞凝軸。
王母瑤池鸞鳳馭,麻姑金鼎神仙籙。
數從今、椿算到何時,蟠桃熟。
梅臘賓春,瑞煙滿、華堂馥郁。
還又祝、屏垂彩帨,觴稱醽醁。
南浦西山開壽域,朱簾畫棟調新曲。
慶彩衣、龍節侍慈萱,春長綠。
雙鶴髮,齊眉福。
一麟瑞,如冰玉。
看國封重見,五霞凝軸。
王母瑤池鸞鳳馭,麻姑金鼎神仙籙。
數從今、椿算到何時,蟠桃熟。
臘梅迎春,祥瑞的煙霧瀰漫,華堂充滿馥郁香氣。
再祝願:屏風垂下彩色的佩巾,酒杯斟滿名叫醽醁的美酒。
南浦和西山仿佛開啓了祝壽的疆域,朱簾畫棟間演奏著新曲。
慶賀彩衣娛親,持龍符侍奉慈母,願春色長綠。
雙親白髮如鶴,舉案齊眉共享福分。
麒麟呈祥的徵兆,品德如冰玉般高潔。
看那尊貴的封號再次得見,五色雲霞凝聚成賀壽的捲軸。
西王母在瑤池駕馭鸞鳳,麻姑用金鼎煉製神仙符籙。
算一算從今往後,椿樹的年壽還有多久?待到蟠桃成熟之時。
Plum and wax herald spring, auspicious smoke fills the hall with fragrance keen.
Again we wish: screens hung with colored silk, cups filled with vintage wine.
Southern shore, western hills form a realm of longevity; crimson curtains, painted beams, new tunes in harmony.
Celebrating colorful robes, dragon tokens serving a kind mother, spring's green forever.
Both with hair white as crane, brows aligned in shared fortune.
One unicorn auspice, pure as ice and jade.
Behold the noble title reappear, five-colored clouds condense on the scroll.
Queen Mother of Jasper Pool rides phoenix carriage; Lady Hemp refines elixirs in golden tripod.
Count from now, how long till the longevity tree? When the peaches of immortality ripen.
丁黼,南宋官員,此詞爲祝壽之作。
通過密集的祥瑞意象,構建了一個穩固的家族認同與傳承圖景。
描繪華堂壽宴的喜慶場景,表達對長壽安康的美好祝願。
壽域 · 新曲 · 齊眉福 · 冰玉 · 國封 · 神仙籙 · 椿算
東山書院編輯整理