執手兩潸然,情極都無語。
去馬更匆匆,一息迷回顧。
孤館得村醪,一醉空離緒。
酒醒卻無人,簾外三更雨。
執手兩潸然,情極都無語。
去馬更匆匆,一息迷回顧。
孤館得村醪,一醉空離緒。
酒醒卻無人,簾外三更雨。
執手相看,兩人潸然淚下,情到極處都無言。
離去的馬兒更加匆匆,喘息之間已迷失了回望的視線。
孤寂的旅店得到村釀,一醉方休以排遣離愁別緒。
酒醒後卻空無一人,唯聽簾外三更時分的冷雨。
Hand in hand, tears fall silently, emotion too deep for words.
The departing horse hastens away, in a breath, the look back is lost.
A lone inn offers village brew, a drunken stupor to empty parting sorrows.
Sobered, yet no one is there, outside the curtain, the third-watch rain.
鄧肅寫驛站離別。
捕捉離散瞬間,是對人際認同斷裂的深刻體察。
描寫離別之際執手無語、醉後孤館酒醒的悵惘情景。
執手 · 無語 · 醉 · 酒醒
東山書院編輯整理