南歌子

作者: 鄧肅(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
鄧肅作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

驛畔爭撏草,車前自餵牛。

yì pàn zhēng xián cǎo, chē qián zì wèi niú。

ㄧˋ ㄆㄢˋ ㄓㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄘㄠˇ, ㄔㄜ ㄑㄧㄢˊ ㄗˋ ㄨㄟˋ ㄋㄧㄡˊ。

鳳城一別幾經秋。

fèng chéng yī bié jǐ jīng qiū。

ㄈㄥˋ ㄔㄥˊ ㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄡ。

身在天涯海角、忍回頭。

shēn zài tiān yá hǎi jiǎo、 rěn huí tóu。

ㄕㄣ ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˇ、 ㄖㄣˇ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ。

旅夢驚殘月,勞生寄小舟。

lǚ mèng jīng cán yuè, láo shēng jì xiǎo zhōu。

ㄌㄩˇ ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ, ㄌㄠˊ ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄡ。

都人應也望宸游。

dū rén yīng yě wàng chén yóu。

ㄉㄨ ㄖㄣˊ ㄧㄥ ㄧㄝˇ ㄨㄤˋ ㄔㄣˊ ㄧㄡˊ。

早晚蔥蔥佳氣、滿皇州。

zǎo wǎn cōng cōng jiā qì、 mǎn huáng zhōu。

ㄗㄠˇ ㄨㄢˇ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄑㄧˋ、 ㄇㄢˇ ㄏㄨㄤˊ ㄓㄡ。

白話文翻譯

在驛站旁爭著撏草,在車前親自餵牛。

離開鳳城已過了幾個春秋。

身在天涯海角,怎忍回頭。

旅夢被殘月驚破,勞碌的人生寄託於小舟。

都城的人們應該也在盼望宸游。

早晚間,蔥蘢的佳氣會充滿皇州。

英文翻譯

By the post station, vying to pluck grass, before the cart, feeding the ox myself.

Leaving the phoenix city, how many autumns have passed?

Body at the ends of the earth, how can I bear to look back?

Travel dreams startled by the waning moon, a toiling life entrusted to a small boat.

The capital's people must also gaze, hoping for the emperor's tour.

Sooner or later, lush and vibrant auspicious air will fill the imperial province.

創作背景

鄧肅羈旅詞,寫行役之苦與望歸。

深度解構

個體在宏大治理周期中的微小與漂泊。

詞意解析

詞意概括

描繪羈旅天涯的遊子對京城的思念,以及想像都城繁華景象的複雜心境。

本詞關鍵詞

爭撏草 · 餵牛 · 幾經秋 · 忍回頭 · 旅夢 · 勞生 · 望宸游 · 佳氣

《南歌子》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 頌聖

情感: 惆悵 · 孤寂 · 悵惘

意象: 驛畔

語氣: 婉約 · 典雅 · 抒情

鄧肅生平簡介

鄧肅(1091-1132),字志宏,號栟櫚,南劍州沙縣(今福建三明)人。他是兩宋之交的愛國文人,以氣節和直言敢諫著稱。其文學創作與時代巨變緊密相連,詩詞多抒發家國之痛與抗金之志,是南渡初期文壇的重要聲音。

瀏覽鄧肅全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理