賀新郎

作者: 戴復古(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
戴復古作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

說與黃花道。

shuō yǔ huáng huā dào.。

ㄕㄨㄛ ㄩˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄚˋㄛ.˙。

九秋深、三光五嶽,氣鍾英表。

jiǔ qiū shēn、 sān guāng wǔ yuè, qì zhōng yīng biǎo.。

ㄐㄧㄡˇ ㄑㄧㄡ ㄕㄜ1ㄋ,˙、 ㄙㄢ ㄍㄨㄤ ㄨˇ ㄩㄝˋ,˙, ㄑㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄥ ㄅㄧㄚˇㄛ.˙。

金馬玉堂真學士,蘊藉詩書奧妙。

jīn mǎ yù táng zhēn xué shì, yùn jiè shī shū ào miào.。

ㄐㄧㄣ ㄇㄚˇ ㄩˋ ㄊㄤˊ ㄓㄣ ㄒㄩㄝˊ ㄕˋ,˙, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄝˋ ㄕ ㄕㄨ ㄠˋ ㄇㄧㄚˋㄛ.˙。

一一是、經綸才調。

yī yī shì、 jīng lún cái diào.。

ㄧ ㄧ ㄕˋ,˙、 ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄣˊ ㄘㄞˊ ㄉㄧㄚˋㄛ.˙。

斟酌古今來活國,算忠言、讜論知多少。

zhēn zhuó gǔ jīn lái huó guó, suàn zhōng yán、 dǎng lùn zhī duō shǎo.。

ㄓㄣ ㄓㄨㄛˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ,˙, ㄙㄨㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄚˊㄋ,˙、 ㄉㄤˇ ㄌㄨㄣˋ ㄓ ㄉㄨㄛ ㄕㄚˇㄛ.˙。

又入奏,金門曉。

yòu rù zòu, jīn mén xiǎo.。

ㄧㄡˋ ㄖㄨˋ ㄗㄛˋㄨ,˙, ㄐㄧㄣ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄚˇㄛ.˙。

朝回問寢披萱草。

cháo huí wèn qǐn pī xuān cǎo.。

ㄔㄠˊ ㄏㄨㄟˊ ㄨㄣˋ ㄑㄧㄣˇ ㄆㄧ ㄒㄩㄢ ㄘㄚˇㄛ.˙。

對高堂長說,一片君恩難報。

duì gāo táng cháng shuō, yī piàn jūn ēn nán bào.。

ㄉㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄊㄤˊ ㄔㄤˊ ㄕㄨㄛ1,˙, ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄣ ㄋㄢˊ ㄅㄚˋㄛ.˙。

更待痴兒千載遇,膝下十分榮耀。

gèng dài chī ér qiān zǎi yù, xī xià shí fēn róng yào.。

ㄍㄥˋ ㄉㄞˋ ㄔ ㄦˊ ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄩˋ,˙, ㄒㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄕˊ ㄈㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄚˋㄛ.˙。

趁綠鬢、朱顏不老。

chèn lǜ bìn、 zhū yán bù lǎo.。

ㄔㄣˋ ㄌㄩˋ ㄅㄧˋㄋ,˙、 ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄌㄚˇㄛ.˙。

整頓乾坤濟時了,奉板輿、拜國夫人號。

zhěng dùn qián kūn jì shí le, fèng bǎn yú、 bài guó fū rén hào.。

ㄓㄥˇ ㄉㄨㄣˋ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄐㄧˋ ㄕˊ ㄌㄜ,˙, ㄈㄥˋ ㄅㄢˇ ㄩˊ,˙、 ㄅㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄏㄚˋㄛ.˙。

可謂忠,可謂孝。

kě wèi zhōng, kě wèi xiào.。

ㄎㄜˇ ㄨㄟˋ ㄓㄛ1ㄋㄍ,˙, ㄎㄜˇ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄚˋㄛ.˙。

白話文翻譯

且讓我說與黃花知道。

在這深秋,日、月、星三光與五嶽之氣,都鍾聚于傑出的人物之表。

您是金馬玉堂的真學士,蘊藉著詩書的奧妙。

一一都是經營天下的才略。

斟酌古今之道來活國救民,算來知曉多少忠言讜論?

又入宮奏事,於金門破曉時分。

朝回後向母親問安,她身披萱草。

對著高堂常常述說,一片君恩難以報答。

更期待痴兒能在千載一遇的時機有所成就,那將是膝下十分的榮耀。

趁現在鬢髮尚黑、容顏未老。

待整頓乾坤、匡濟時局之後,便奉板輿,為母親請封國夫人號。

這可謂忠,也可謂孝。

英文翻譯

Let me tell the chrysanthemum.

Deep autumn, essence of sun, moon, stars, and peaks gathers in noble form.

A true scholar of Golden Horse Hall, steeped in poetry's depths.

Each talent, a weave of statecraft skill.

Weighing past and present to revive the state, how many loyal counsels known?

Again to court at golden gate at dawn.

Returning, inquiring of mother before her daylilies.

To her I often say, a sovereign's grace is hard to repay.

Await my son's chance in a thousand years, glory at my knee.

While black hair and ruddy face yet hold.

Set the world right, aid the times, then serve my mother with noble title.

This can be called loyalty, can be called filial piety.

創作背景

戴復古賀友壽,頌其忠孝兩全。

深度解構

詞作構建了士大夫階層對忠孝認同的完美典範。

詞意解析

詞意概括

詞作通過讚頌一位兼具經綸才學與忠孝品德的學士,表達了對報效君恩、整頓乾坤的抱負與對家庭榮顯的期許。

本詞關鍵詞

英表 · 詩書 · 經綸 · 忠言 · 君恩 · 榮耀

《賀新郎》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 詠志

情感: 豪邁 · 虔敬 · 欣喜

意象: 綠鬢朱顏

語氣: 典雅 · 莊重 · 雄渾

戴復古生平簡介

戴復古(約1167-?),字式之,號石屏,南宋中後期詩人,台州黃岩(今屬浙江)人。他一生未仕,長期漫遊江湖,是南宋“江湖詩派”的代表人物之一。其詩作多反映社會現實與個人漂泊生涯,風格清健輕快,在當時詩壇享有盛名,對後世江湖詩人影響深遠。

瀏覽戴復古全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理