惜分飛

作者: 陳允平(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
陳允平作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

釧閣桃腮香玉溜。

chuàn gé táo sāi xiāng yù liū。

ㄔㄨㄢˋ ㄍㄜˊ ㄊㄠˊ ㄙㄞ ㄒㄧㄤ ㄩˋ ㄌㄧㄡ。

困倚銀牀倦繡。

kùn yǐ yín chuáng juàn xiù。

ㄎㄨㄣˋ ㄧˇ ㄧㄣˊ ㄔㄨㄤˊ ㄐㄩㄢˋ ㄒㄧㄡˋ。

雙燕歸來後。

shuāng yàn guī lái hòu。

ㄕㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄏㄡˋ。

相思葉底尋紅豆。

xiāng sī yè dǐ xún hóng dòu。

ㄒㄧㄤ ㄙ ㄧㄝˋ ㄉㄧˇ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄥˊ ㄉㄡˋ。

碧唾春衫還在否。

bì tuò chūn shān hái zài fǒu。

ㄅㄧˋ ㄊㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄕㄢ ㄏㄞˊ ㄗㄞˋ ㄈㄡˇ。

重理弓彎舞袖。

chóng lǐ gōng wān wǔ xiù。

ㄔㄨㄥˊ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄥ ㄨㄢ ㄨˇ ㄒㄧㄡˋ。

錦藉芙蓉皺。

jǐn jiè fú róng zhòu。

ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄝˋ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄓㄡˋ。

翠腰羞對垂楊瘦。

cuì yāo xiū duì chuí yáng shòu。

ㄘㄨㄟˋ ㄧㄠ ㄒㄧㄡ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄕㄡˋ。

白話文翻譯

閨閣中,她桃腮香潤如玉。

睏倦地倚著銀牀,懶得再刺繡。

那雙燕歸來之後。

她在相思樹葉底尋覓著紅豆。

那件沾染了碧唾的春衫還在嗎?

重新理好弓彎般的舞袖。

錦緞褥子皺得像芙蓉花。

她纖腰羞怯,對著垂楊的瘦影。

英文翻譯

From her bracelet-adorned bower, peach-blush cheeks, fragrant jade aglow.

Languid, she leans on silver bed, weary of embroidery's slow.

After the pair of swallows returned home.

Beneath the leaves of相思树, for love beans she would roam.

Is the green-spittle-stained spring gown still there, I muse?

Again she practices the bow-shaped dance, arranging her sleeves' hues.

Brocade mat crumples like a lotus frown.

Her slender waist, ashamed, faces the willow's thinness down.

創作背景

陳允平閨情詞,寫女子春困情思。

深度解構

通過身體與物件的互動,展現私密空間內的微觀治理術。

詞意解析

詞意概括

描寫女子獨處閨中,因相思而慵懶無聊的情態。

本詞關鍵詞

困倚 · 倦繡 · 相思 · 羞對

《惜分飛》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 詠物

情感: 惆悵 · 幽怨 · 孤寂

意象: 弓彎 · 翠腰

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

陳允平生平簡介

陳允平,字君衡,號西麓,南宋末年著名詞人,活躍於宋末元初。祖籍四明(今浙江寧波)。其詞以格律精嚴、風格清麗著稱,與吳文英、周密、王沂孫並稱「宋末四大家」,是宋詞格律派的重要代表,對宋詞藝術形式的總結與傳承有重要貢獻。

瀏覽陳允平全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理