浣溪沙

作者: 陳允平(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
陳允平作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

一枕華胥夢不成。

yī zhěn huá xū mèng bù chéng。

ㄧ ㄓㄣˇ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄩ ㄇㄥˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ。

碧筒香潤玉醪傾。

bì tǒng xiāng rùn yù láo qīng。

ㄅㄧˋ ㄊㄨㄥˇ ㄒㄧㄤ ㄖㄨㄣˋ ㄩˋ ㄌㄠˊ ㄑㄧㄥ。

日長花影過池亭。

rì cháng huā yǐng guò chí tíng。

ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄥˇ ㄍㄨㄛˋ ㄔˊ ㄊㄧㄥˊ。

雪藕臂寒鸚較怯,采菱歌發鷺頻驚。

xuě ǒu bì hán yīng jiào qiè, cǎi líng gē fā lù pín jīng。

ㄒㄩㄝˇ ㄡˇ ㄅㄧˋ ㄏㄢˊ ㄧㄥ ㄐㄧㄠˋ ㄑㄧㄝˋ, ㄘㄞˇ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄜ ㄈㄚ ㄌㄨˋ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄥ。

白苹洲上雨初晴。

bái píng zhōu shàng yǔ chū qíng。

ㄅㄞˊ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄡ ㄕㄤˋ ㄩˇ ㄔㄨ ㄑㄧㄥˊ。

白話文翻譯

我連一場華胥美夢也做不成。

碧筒杯香氣溼潤,玉液美酒傾注。

白晝漫長,花影悄然移過池邊亭台。

雪藕般的手臂感到寒意,鸚鵡也顯得怯生;采菱的歌聲響起,頻頻驚起飛鷺。

白苹洲上,雨過天晴。

英文翻譯

A dream of Hua Xu, yet sleep won't come.

From jade-green cup, the fragrant wine is poured.

Long day, flowers' shadows cross the pond-side bower.

Cold arms from lotus root, the parrot shy; at song of gathering lotus, herons start.

On isle of white duckweed, the rain just clears.

創作背景

陳允平南宋遺民,隱居不仕。

深度解構

通過感官的倦怠,映射出世事變遷後的心理周期。

詞意解析

詞意概括

描繪夏日池亭消暑的閒適場景與細微感受。

本詞關鍵詞

日長 · 花影 · 玉醪 · 采菱歌 · 雨初晴

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 田園 · 宴飲 · 詠物

情感: 恬淡 · 惆悵 · 柔情

意象: 白苹洲

語氣: 婉約 · 清新 · 典雅

陳允平生平簡介

陳允平,字君衡,號西麓,南宋末年著名詞人,活躍於宋末元初。祖籍四明(今浙江寧波)。其詞以格律精嚴、風格清麗著稱,與吳文英、周密、王沂孫並稱「宋末四大家」,是宋詞格律派的重要代表,對宋詞藝術形式的總結與傳承有重要貢獻。

瀏覽陳允平全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理