浣溪沙

作者: 陳允平(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
陳允平作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

睡起朦騰小篆香。

shuì qǐ méng téng xiǎo zhuàn xiāng.。

ㄕㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄇㄥˊ ㄊㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄢˋ ㄒㄧㄚ1ㄋㄍ.˙。

素紈輕度玉肌涼。

sù wán qīng dù yù jī liáng.。

ㄙㄨˋ ㄨㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄉㄨˋ ㄩˋ ㄐㄧ ㄌㄧㄚˊㄋㄍ.˙。

竹深荷淨少炎光。

zhú shēn hé jìng shǎo yán guāng.。

ㄓㄨˊ ㄕㄣ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄠˇ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄚ1ㄋㄍ.˙。

雨過亂蟬嘶古柳,日斜雙鷺立閒塘。

yǔ guò luàn chán sī gǔ liǔ, rì xié shuāng lù lì xián táng.。

ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ ㄔㄢˊ ㄙ ㄍㄨˇ ㄌㄧㄡˇ,˙, ㄖˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄨㄤ ㄌㄨˋ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄢˊ ㄊㄚˊㄋㄍ.˙。

更將心事自商量。

gèng jiāng xīn shì zì shāng liáng.。

ㄍㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄗˋ ㄕㄤ ㄌㄧㄚˊㄋㄍ.˙。

白話文翻譯

睡醒時神思朦朧,小篆香裊裊飄散。

素色紈衣輕覆,肌膚感到玉一般的涼意。

竹林幽深,荷葉潔淨,少有炎熱的日光。

驟雨過後,蟬在古柳上雜亂地嘶鳴,夕陽西斜,一雙白鷺靜靜立在閒適的池塘邊。

我只好再次將心事拿出來,獨自思量。

英文翻譯

Awake from sleep, dazed, the seal-script incense curls, thin and faint.

Light silk robe barely veils jade-cool skin, a delicate restraint.

In bamboo depths, where lotus is pure, the fierce sunlight grows faint.

After rain, cicadas shrill chaotically in the ancient willow's hold.

As sun slants, a pair of egrets stand by the idle pond, calm and cold.

Once more, with my heart's affairs, I must privately counsel and mold.

創作背景

陳允平寫夏日幽居的閒適與心緒。

深度解構

外部環境靜謐反襯出內部決策的複雜周期。

詞意解析

詞意概括

描繪夏日午後閨中女子睡起後的慵懶情態與幽靜環境,透露出淡淡的孤寂與心事。

本詞關鍵詞

睡起 · 朦騰 · 炎光 · 亂蟬 · 心事 · 商量

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 愛情 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 小篆香 · 閒塘

語氣: 婉約 · 清新 · 纏綿

陳允平生平簡介

陳允平,字君衡,號西麓,南宋末年著名詞人,活躍於宋末元初。祖籍四明(今浙江寧波)。其詞以格律精嚴、風格清麗著稱,與吳文英、周密、王沂孫並稱「宋末四大家」,是宋詞格律派的重要代表,對宋詞藝術形式的總結與傳承有重要貢獻。

瀏覽陳允平全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理