紅蓮含蕊,露珠凝碧,飛落華池滴滴。
運歸金鼎喚丁公,煉得似、一枚朱橘。
三花噴火,五雲擁月,上有金胎神室。
洞房雲雨正春風,十個月、胎仙了畢。
紅蓮含蕊,露珠凝碧,飛落華池滴滴。
運歸金鼎喚丁公,煉得似、一枚朱橘。
三花噴火,五雲擁月,上有金胎神室。
洞房雲雨正春風,十個月、胎仙了畢。
紅蓮含著花蕊,露珠凝結如碧玉,飛落華池滴滴作響。
運歸金鼎,喚來丁公(火候),煉得似一枚硃紅的橘子。
三花噴吐火焰,五色雲霞擁著明月,上方有金胎神室。
洞房之中雲雨正逢春風,十個月後,胎仙修煉完畢。
Red lotus holds its bud, dewdrops congeal to jade, falling drop by drop to the splendid pool.
Guided to the golden cauldron, summoning the Elder, refined into a vermilion tangerine, a single jewel.
Three blossoms spout fire, five clouds embrace the moon, above lies the golden womb, the divine room.
Within the inner chamber, clouds and rain meet spring's breeze, ten months, and the Embryonic Immortal completes its bloom.
陳楠以隱喻寫內丹煉成。
通過精密的意象構建了獨特的丹道認知體系。
以道家煉丹術語隱喻內丹修煉過程與陰陽和合之境。
煉丹 · 修煉 · 陰陽 · 雲雨 · 胎成
東山書院編輯整理