危樓遠望,嘆此意、今古幾人曾會。
鬼設神施,渾認作、天限南疆北界。
一水橫陳,蓮崗三面,做出爭雄勢。
六朝何事,只成門戶私計。
因笑王謝諸人,登高懷遠,也學英雄涕。
憑卻長江管不到,河洛腥羶無際。
正好長驅,不須反顧,尋取中流誓。
小兒破賊,勢成寧問疆場。
危樓遠望,嘆此意、今古幾人曾會。
鬼設神施,渾認作、天限南疆北界。
一水橫陳,蓮崗三面,做出爭雄勢。
六朝何事,只成門戶私計。
因笑王謝諸人,登高懷遠,也學英雄涕。
憑卻長江管不到,河洛腥羶無際。
正好長驅,不須反顧,尋取中流誓。
小兒破賊,勢成寧問疆場。
登上高樓極目遠望,可嘆這番心意,古往今來有幾人能領會?
這鬼斧神工的地形,竟被渾然認作是天設的南北疆界。
一條長江橫陳在前,三面蓮峰環繞,造就了爭雄天下的形勢。
六朝都在幹什麼,只成了經營門戶私利的算計。
因而可笑王謝諸人,登高懷遠,也學英雄灑淚。
憑仗著長江卻管不到,黃河洛水一帶腥羶無際。
現在正好長驅北伐,無須反顧,尋取祖逖中流擊楫的誓言。
像謝玄小兒輩一樣破賊,大勢已成,何必再問疆場勝負?
From the high tower gazing far, I sigh this thought—through ages, how many truly knew?
A ghost-set, god-wrought terrain, blindly deemed Heaven's limit, south and north in two.
One river lies across, with lotus peaks on three sides, crafting a vying-hero's view.
What did the Six Dynasties do, but scheme for private gates, their narrow purview?
Thus I laugh at Wang and Xie clans, climbing high, yearning far, mimicking heroes' tears they strew.
Relying on the Yangtze, they couldn't manage lands where He and Luo reeked, boundless and untrue.
Now is the time to drive straight forth, no need to glance back, seek the midstream oath to renew.
Like youths who broke the foe, when momentum forms, why question the battlefield's venue?
登京口北固亭懷古,主戰。
詞作是對偏安一隅治理思維的尖銳批判。
詞人登樓遠眺,借古諷今,批判六朝偏安一隅的私計,抒發北伐中原、收復失地的豪情壯志。
遠望 · 爭雄 · 長驅 · 破賊 · 天限
東山書院編輯整理