浣溪沙

作者: 陳亮(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
陳亮作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

爽氣朝來卒未闌。

shuǎng qì zhāo lái zú wèi lán.。

ㄕㄨㄤˇ ㄑㄧˋ ㄓㄠ ㄌㄞˊ ㄗㄨˊ ㄨㄟˋ ㄌㄚˊㄋ.˙。

可能著我屋千間。

kě néng zhuó wǒ wū qiān jiān.。

ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ ㄓㄨㄛˊ ㄨㄛˇ ㄨ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄚ1ㄋ.˙。

不須拄笏望西山。

bù xū zhǔ hù wàng xī shān.。

ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄓㄨˇ ㄏㄨˋ ㄨㄤˋ ㄒㄧ ㄕㄚ1ㄋ.˙。

柳外霎時征馬駿,沙頭盡日白鷗閒。

liǔ wài shà shí zhēng mǎ jùn, shā tóu jìn rì bái ōu xián.。

ㄌㄧㄡˇ ㄨㄞˋ ㄕㄚˋ ㄕˊ ㄓㄥ ㄇㄚˇ ㄐㄩˋㄋ,˙, ㄕㄚ ㄊㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄅㄞˊ ㄡ ㄒㄧㄚˊㄋ.˙。

稱心容易足君歡。

chèn xīn róng yì zú jūn huān.。

ㄔㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ ㄗㄨˊ ㄐㄩㄣ ㄏㄨㄚ1ㄋ.˙。

白話文翻譯

清爽的朝氣象是無窮無盡。

或許能容我擁有千間屋舍。

不必拄著笏板遠望西山。

柳外霎時可見駿馬奔馳,沙洲上整日有白鷗悠閒。

稱心如意,便足以令君歡愉。

英文翻譯

The crisp morning air does not cease.

Could it grant me a thousand rooms?

No need to lean on my tablet gazing at western hills.

Beyond willows, a warhorse swift in an instant; on sandbar, white gulls idle all day.

To find contentment easily is enough for your joy.

創作背景

陳亮抒寫閒適曠達的胸懷。

深度解構

以自然意象構建理想的生活治理圖景。

詞意解析

詞意概括

詞人借爽朗秋氣與閒適景物,抒發了隨遇而安、知足常樂的心境。

本詞關鍵詞

卒未闌 · 拄笏 · 霎時 · 盡日 · 稱心

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 田園 · 詠志

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆悵

意象: 屋千間

語氣: 清新 · 典雅 · 素淡

陳亮生平簡介

陳亮(1143-1194),字同甫,號龍川,婺州永康(今浙江永康)人,南宋著名思想家、文學家。他是永康學派的創始人,主張經世致用的事功之學,反對空談性理。在文學上,他以政論散文和豪放詞著稱,與辛棄疾志同道合,詞風雄健激昂,是南宋中興時期重要的思想家和詞人。

瀏覽陳亮全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理