謁金門

作者: 陳克(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
陳克作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

春寂寂。

chūn jì jì。

ㄔㄨㄣ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ。

綠暗溪南溪北。

lǜ àn xī nán xī běi。

ㄌㄩˋ ㄢˋ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄒㄧ ㄅㄟˇ。

溪水沈沈天一色。

xī shuǐ chén chén tiān yī sè。

ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄧ ㄙㄜˋ。

鳥飛春樹黑。

niǎo fēi chūn shù hēi。

ㄋㄧㄠˇ ㄈㄟ ㄔㄨㄣ ㄕㄨˋ ㄏㄟ。

腸斷小樓吹笛,醉里看朱成碧。

cháng duàn xiǎo lóu chuī dí, zuì lǐ kàn zhū chéng bì。

ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄡˊ ㄔㄨㄟ ㄉㄧˊ,˙, ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧˇ ㄎㄢˋ ㄓㄨ ㄔㄥˊ ㄅㄧˋ。

愁滿眼前遮不得。

chóu mǎn yǎn qián zhē bù dé。

ㄔㄡˊ ㄇㄢˇ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄜ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ。

可憐雙鬢白。

kě lián shuāng bìn bái。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄅㄧㄣˋ ㄅㄞˊ。

白話文翻譯

春意沉寂,了無生息。

溪南溪北,綠蔭已轉爲深暗。

溪水沉沉,與天色融爲一片。

飛鳥掠過,春日的樹木顯得黝黑。

腸斷於小樓傳來的笛聲,醉眼朦朧里看朱成碧。

滿眼的愁緒,怎麼也遮擋不住。

可憐啊,兩鬢已然斑白。

英文翻譯

Spring, a deep silence.

Green shadows darken the creek, south and north.

The creek water, deep and still, merges with the sky's hue.

Birds fly, spring trees turn black.

Heart breaks in the small tower, flute notes drift; drunk, I see red as green.

Sorrow floods the view, cannot be shut out.

Pitiful, these twin temples turned white.

創作背景

陳克詞多寫離亂與個人愁緒。

深度解構

在認知的錯亂中,完成對生命周期的悲嘆。

詞意解析

詞意概括

描繪春日寂寥之景,抒發時光流逝、愁緒難遣的哀傷之情。

本詞關鍵詞

寂寂 · 腸斷 · 愁滿

《謁金門》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 羈旅 · 思鄉

情感: 惆悵 · 孤寂 · 悲涼

意象: 溪水 · 春樹 · 雙鬢

語氣: 婉約 · 沉鬱 · 抒情

陳克生平簡介

陳克(1081—1137),字子高,號赤城居士,祖籍或爲臨海(今屬浙江),長期寓居金陵(今江蘇南京)。他是兩宋之交的重要詞人,其詞風婉麗,多寫閨情與閒愁,在南宋初期詞壇占有獨特地位,是連接北宋婉約傳統與南宋詞風過渡的代表人物之一。

瀏覽陳克全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理