浣溪沙

作者: 陳克(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
陳克作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

橋北橋南新雨晴。

qiáo běi qiáo nán xīn yǔ qíng。

ㄑㄧㄠˊ ㄅㄟˇ ㄑㄧㄠˊ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ。

柳邊花底暮寒輕。

liǔ biān huā dǐ mù hán qīng。

ㄌㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄉㄧˇ ㄇㄨˋ ㄏㄢˊ ㄑㄧㄥ。

萬家燈火照溪明。

wàn jiā dēng huǒ zhào xī míng。

ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄓㄠˋ ㄒㄧ ㄇㄧㄥˊ。

鳧舄差池官事了,木山彩錯市人驚。

fú xì cī chí guān shì liǎo, mù shān cǎi cuò shì rén jīng。

ㄈㄨˊ ㄒㄧˋ ㄘ ㄔˊ ㄍㄨㄢ ㄕˋ ㄌㄧㄠˇ, ㄇㄨˋ ㄕㄢ ㄘㄞˇ ㄘㄨㄛˋ ㄕˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥ。

街頭酒賤唱歌聲。

jiē tóu jiǔ jiàn chàng gē shēng。

ㄐㄧㄝ ㄊㄡˊ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄤˋ ㄍㄜ ㄕㄥ。

白話文翻譯

橋北橋南,新雨過後天氣放晴。

柳樹邊、花叢下,暮色中的寒意輕輕。

萬家燈火,照亮了溪水一片光明。

官事已了,如野鴨般步履參差自在;木山彩錯,讓市井之人大爲驚奇。

街頭酒價低廉,處處是唱歌的聲音。

英文翻譯

North and south of the bridge, new rain has cleared the sky.

By willows, beneath flowers, evening chill feels light.

Ten thousand household lamps light up the brightening stream.

Official duties done, like ducks' feet, staggered and free; / Piled colored mountains startle the market crowd.

On the street, cheap wine flows with the sound of singing.

創作背景

陳克寫雨後初晴的市井暮色。

深度解構

描繪官民各得其樂的景象,隱含對有效治理的樸素觀察。

詞意解析

詞意概括

描繪雨後初晴的江南水鄉暮色,官民同樂、市井繁華的太平景象。

本詞關鍵詞

新雨 · 暮寒 · 唱歌聲

《浣溪沙》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 田園 · 宴飲

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 萬家燈火

語氣: 清新 · 典雅 · 抒情

陳克生平簡介

陳克(1081—1137),字子高,號赤城居士,祖籍或爲臨海(今屬浙江),長期寓居金陵(今江蘇南京)。他是兩宋之交的重要詞人,其詞風婉麗,多寫閨情與閒愁,在南宋初期詞壇占有獨特地位,是連接北宋婉約傳統與南宋詞風過渡的代表人物之一。

瀏覽陳克全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理