咄咄汝何人,眼在眉毛下。
明月相隨萬里來,何處分真假。
問著總無言,有口番成啞。
荊棘林中自在身,即是知音者。
咄咄汝何人,眼在眉毛下。
明月相隨萬里來,何處分真假。
問著總無言,有口番成啞。
荊棘林中自在身,即是知音者。
咄!你是什麼人,眼睛就長在眉毛底下。
明月相隨萬里而來,何處能分辨真假。
問起來總是無言,有口反而成了啞巴。
能在荊棘林中保有自在之身,那便是知音了。
Who are you, so presumptuous, with eyes beneath your brow?
The moon follows me ten thousand miles; where's the false, where's the true now?
Asked, you're always silent; a mouth turns mute, it seems.
In a thorny forest, a free body—that's the one who understands my dreams.
陳瓘以禪機諷世,自述心跡。
在荊棘中保持自在,是對複雜博弈環境的超然認知。
以詼諧口吻描繪超脫世俗、不辨真僞的隱者形象,表達對自在人生的嚮往。
無言 · 自在身 · 知音者
東山書院編輯整理