燕山亭

作者: 曾覿(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
曾覿作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

玉立明光,才業冠倫,漢歷方承休運。

yù lì míng guāng, cái yè guàn lún, hàn lì fāng chéng xiū yùn。

ㄩˋ ㄌㄧˋ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨㄤ, ㄘㄞˊ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄢˋ ㄌㄨㄣˊ, ㄏㄢˋ ㄌㄧˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄩㄣˋ。

江左奏功,塞壘宣威,紫綬幾垂金印。

jiāng zuǒ zòu gōng, sāi lěi xuān wēi, zǐ shòu jǐ chuí jīn yìn。

ㄐㄧㄤ ㄗㄨㄛˇ ㄗㄡˋ ㄍㄨㄥ, ㄙㄞ ㄌㄟˇ ㄒㄩㄢ ㄨㄟ, ㄗˇ ㄕㄡˋ ㄐㄧˇ ㄔㄨㄟˊ ㄐㄧㄣ ㄧㄣˋ。

歲晚歸來,望丹極、新清氛祲。

suì wǎn guī lái, wàng dān jí、 xīn qīng fēn jìn。

ㄙㄨㄟˋ ㄨㄢˇ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ, ㄨㄤˋ ㄉㄢ ㄐㄧˊ、 ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥ ㄈㄣ ㄐㄧㄣˋ。

忠憤。

zhōng fèn。

ㄓㄨㄥ ㄈㄣˋ。

著撓節朋儔,便成嘉遁。

zhe náo jié péng chóu, biàn chéng jiā dùn。

ㄓㄜ˙ ㄋㄠˊ ㄐㄧㄝˊ ㄆㄥˊ ㄔㄡˊ, ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄣˋ。

千載雲海茫茫,記舉目新亭,壯懷難盡。

qiān zǎi yún hǎi máng máng, jì jǔ mù xīn tíng, zhuàng huái nán jìn。

ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄩㄣˊ ㄏㄞˇ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ, ㄐㄧˋ ㄐㄩˇ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ, ㄓㄨㄤˋ ㄏㄨㄞˊ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣˋ。

蝴蝶夢驚,化鶴飛還,榮華等閒一瞬。

hú dié mèng jīng, huà hè fēi huán, róng huá děng xián yī shùn。

ㄏㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥ, ㄏㄨㄚˋ ㄏㄜˋ ㄈㄟ ㄏㄨㄢˊ, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄥˇ ㄒㄧㄢˊ ㄧ ㄕㄨㄣˋ。

七十尊前,算疇昔、都無可恨。

qī shí zūn qián, suàn chóu xī、 dōu wú kě hèn。

ㄑㄧ ㄕˊ ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ, ㄙㄨㄢˋ ㄔㄡˊ ㄒㄧ、 ㄉㄡ ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄏㄣˋ。

休問。

xiū wèn。

ㄒㄧㄡ ㄨㄣˋ。

長佔取、朱顏綠鬢。

cháng zhàn qǔ、 zhū yán lǜ bìn。

ㄔㄤˊ ㄓㄢˋ ㄑㄩˇ、 ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄌㄩˋ ㄅㄧㄣˋ。

白話文翻譯

如玉樹立於明光殿,才學功業冠絕同儕,漢家曆法正承續美好氣運。

在江左建立功勳,在邊塞宣揚威德,紫綬幾次垂掛金印。

歲晚歸來,望見帝王宮殿、新近清朗了不祥氛祲。

忠義憤懣。

表現為不屈節於朋輩,便成就了美好的隱遁。

千載雲海茫茫,記得在新亭舉目,壯懷難以說盡。

如莊生夢蝶驚醒,又如丁令威化鶴飛還,榮華富貴等閒視之如一瞬。

年近七十尊前,算算往昔、都無可恨。

不必再問。

長久佔據、紅潤容顏烏黑鬢髮。

英文翻譯

Jade-like, in bright court he stood, talent and deeds peerless, Han's calendar welcomed blessed fate.

South of the river, merits reported; at frontier forts, awe displayed, purple ribbons oft with golden seal weighted.

Returning in late years, gaze toward crimson pole—new clarity, baleful airs abated.

Loyal indignation.

Marked by yielding not to peers, thus achieving noble seclusion.

A thousand years of vast cloud-sea, recall raising eyes at New Pavilion, lofty feelings hard to conclude.

Startled by butterfly dream, returning as a crane in flight, glory and splendor, idle, in a blink subdued.

Before seventy, reflecting on the past, nothing to regret viewed.

Ask no more.

Long may he possess, ruddy face and hair of youthful hue.

創作背景

曾覿讚頌一位功成身退的勳臣。

深度解構

在歷史週期中完成功業認知,最終選擇超越性的退隱認同。

詞意解析

詞意概括

詞人追憶功業榮華,感慨人生短暫,表達超脫塵世、安享晚年的心境。

本詞關鍵詞

歲晚 · 忠憤 · 嘉遁 · 榮華 · 尊前

《燕山亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 羈旅

情感: 悵惘 · 恬淡 · 惆悵

意象: 朱顏綠鬢 · 紫綬金印

語氣: 沉鬱 · 典雅 · 素淡

曾覿生平簡介

曾覿(1109-1180),字純甫,號海野老農,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍詞臣,活躍於十二世紀中後期。其詞多應制、奉和之作,風格婉麗,是南宋初期宮廷文學的代表人物之一,在詞史上以侍從文學聞名,但文學成就與影響力遠遜於同時代大家。

瀏覽曾覿全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理