踏莎行

作者: 曾覿(宋)

全宋詞熱度:
★★★★☆
曾覿作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

翠幄成陰,誰家簾幕。

cuì wò chéng yīn, shuí jiā lián mù。

ㄘㄨㄟˋ ㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄧ1ㄋ,˙, ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄨˋ。

綺羅香擁處、觥籌錯。

qǐ luó xiāng yōng chù、 gōng chóu cuò。

ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˊ ㄒㄧㄤ ㄩㄥ ㄔㄨˋ、˙、 ㄍㄨㄥ ㄔㄡˊ ㄘㄨㄛˋ。

清和將近,□春寒更薄。

qīng hé jiāng jìn, chūn hán gèng báo gāo。

ㄑㄧㄥ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄤ ㄐㄧˋㄋ,˙, ㄔㄨㄣ ㄏㄢˊ ㄍㄥˋ ㄅㄠˊ ㄍㄠ。

高歌看簌簌、梁塵落。

gē kàn sù sù liáng、 chén luò hǎo。

ㄍㄜ ㄎㄢˋ ㄙㄨˋ ㄙㄨˋ、˙ ㄌㄧㄤˊ、 ㄔㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄠˇ。

好景良辰,人生行樂。

jǐng liáng chén rén, shēng xíng lè jīn。

ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄤˊ ㄔㄜˊㄋ,˙ ㄖㄣˊ, ㄕㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄣ。

金盃無奈是、苦相虐。

bēi wú nài shì kǔ、 xiāng nüè cán。

ㄅㄟ ㄨˊ ㄋㄞˋ ㄕˋ、˙ ㄎㄨˇ、 ㄒㄧㄤ ㄋㄩㄝˋ ㄘㄢˊ。

殘紅飛盡,嫋垂楊輕弱。

hóng fēi jìn niǎo, chuí yáng qīng ruò lái。

ㄏㄨㄥˊ ㄈㄟ ㄐㄧˋㄋ,˙ ㄋㄧㄠˇ, ㄔㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄑㄧㄥ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄞˊ。

來歲斷不負、鶯花約。

suì duàn bù fù yīng、 huā yuē。

ㄙㄨㄟˋ ㄉㄨㄢˋ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ、˙ ㄧㄥ、 ㄏㄨㄚ ㄩㄝ。

白話文翻譯

翠綠帳幕已成蔭,不知誰家的簾帷低垂。

羅綺香風簇擁處,酒杯交錯。

清明和暖將近,春寒反而更顯淡薄。

高歌聲中,看樑上塵土簌簌震落。

良辰美景,正是人生行樂之時。

無奈金盃之中,盡是苦酒相逼。

殘花已飛盡,垂楊嫋嫋,枝條輕弱。

來年定不負這鶯啼花開的舊約。

英文翻譯

Green canopies form shade, whose household curtain sways?

Where silks and perfumes cluster, wine cups pass in disarray.

The mild season approaches, yet spring's chill grows thin and keen.

Loud songs watch as dust shivers down from the beams.

Fine scenes, good hours, life's journey meant for joy.

The golden cup, relentless, brings its bitter tyranny.

Fading reds all flown away, willows trail their tender, frail strands.

Next year surely will not break our promise to orioles and flowers.

創作背景

春末宴飲,感時抒懷。

深度解構

在盛宴與殘景的對照中,揭示歡愉表象下生命週期的必然流逝感。

詞意解析

詞意概括

描繪春末宴飲之景,抒發人生苦短、及時行樂之情,並寄望來年之約。

本詞關鍵詞

觥籌錯 · 良辰 · 行樂 · 鶯花約

《踏莎行》主題、情感、意象與語氣

主題: 宴飲 · 詠志 · 愛情

情感: 惆悵 · 悵惘 · 柔情

意象: 翠幄 · 簾幕 · 綺羅 · 金盃 · 殘紅 · 垂楊

語氣: 婉約 · 纏綿 · 抒情

曾覿生平簡介

曾覿(1109-1180),字純甫,號海野老農,汴京人。南宋孝宗朝重要近侍詞臣,活躍於十二世紀中後期。其詞多應制、奉和之作,風格婉麗,是南宋初期宮廷文學的代表人物之一,在詞史上以侍從文學聞名,但文學成就與影響力遠遜於同時代大家。

瀏覽曾覿全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理