建章宮殿晚生寒。
飛雪點朱闌。
舞腰緩隨檀板,輕絮殢春閒。
愁思亂,酒腸慳。
漏將殘。
玉人今夜,滴粉搓酥,應斂眉山。
建章宮殿晚生寒。
飛雪點朱闌。
舞腰緩隨檀板,輕絮殢春閒。
愁思亂,酒腸慳。
漏將殘。
玉人今夜,滴粉搓酥,應斂眉山。
建章宮的殿宇在傍晚生出寒意。
飛雪點綴著朱紅的欄杆。
舞腰隨著檀板節拍緩緩而動,輕盈的柳絮糾纏著春日的閒散。
愁思紛亂,酒興闌珊。
更漏即將滴盡。
今夜那玉人,想必是揉搓著脂粉,緊蹙著眉山。
Evening chill grows in Jianzhang Palace halls.
Flying snow dots vermilion rails.
Her dance waist sways slow to sandalwood clappers' calls, light catkins linger in spring's idle trails.
Thoughts in disarray, wine appetite small.
The water clock will soon to its end fall.
Tonight, my fair one, with powdered face and creamy skin so fine, must be knitting her brows in a line.
曾覿宮詞,寫春寒夜宴將散。
宮廷歡宴的精緻表象下,暗湧著個體無法排遣的愁緒治理。
描繪宮廷寒夜宴飲場景,抒發對遠方玉人的愁思與牽掛。
晚生寒 · 酒腸慳 · 滴粉搓酥
東山書院編輯整理