謁金門

作者: 曹勳(宋)

全宋詞熱度:
★★★☆☆
曹勳作品熱度:
★★★★☆

詞作內容

春漸至。

chūn jiàn zhì。

ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄓˋ。

雪染梅梢輕細。

xuě rǎn méi shāo qīng xì。

ㄒㄩㄝˇ ㄖㄢˇ ㄇㄟˊ ㄕㄠ ㄑㄧㄥ ㄒㄧˋ。

試路新蕪殊可喜。

shì lù xīn wú shū kě xǐ。

ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄕㄨ ㄎㄜˇ ㄒㄧˇ。

冷雲閒照水。

lěng yún xián zhào shuǐ。

ㄌㄥˇ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄠˋ ㄕㄨㄟˇ。

白苧今年不寄。

bái zhù jīn nián bú jì。

ㄅㄞˊ ㄓㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˊ ㄐㄧˋ。

最好且尋幽會。

zuì hǎo qiě xún yōu huì。

ㄗㄨㄟˋ ㄏㄠˇ ㄑㄧㄝˇ ㄒㄩㄣˊ ㄧㄡ ㄏㄨㄟˋ。

不怕清寒侵紫綺。

bú pà qīng hán qīn zǐ qǐ。

ㄅㄨˊ ㄆㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄢˊ ㄑㄧㄣ ㄗˇ ㄑㄧˇ。

看燈同晚醉。

kàn dēng tóng wǎn zuì。

ㄎㄢˋ ㄉㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄨㄢˇ ㄗㄨㄟˋ。

白話文翻譯

春天漸漸來到。

雪染梅梢,輕細如塵。

試走生著新草的小路,格外可喜。

冷雲悠閒地映照在水面。

今年的白苧衣衫不曾寄來。

最好還是去尋一場幽會。

不怕清寒侵襲我這紫綺衣裳。

一同看燈,直到夜晚醉倒。

英文翻譯

Spring gradually approaches.

Snow lightly dyes the tips of plum branches, fine and slight.

Trying the path through new growth is especially delightful.

Cold clouds idly reflect upon the water's light.

No white-ramie clothes sent this year, no word in sight.

It's best to seek a secluded rendezvous.

Not fearing the clear chill invading my purple silk attire's hue.

Viewing lanterns together, we'll get drunk as evening bids adieu.

創作背景

初春懷人,相約賞燈。

深度解構

不懼清寒的幽會暗含精妙的情感博弈。

詞意解析

詞意概括

描繪早春時節,雪染梅梢,詞人尋幽訪友,不畏清寒,共賞燈火醉飲的閒適情景。

本詞關鍵詞

春至 · 新蕪 · 幽會 · 清寒 · 晚醉

《謁金門》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 宴飲 · 田園

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · 梅梢 · 冷雲 · · 白薴 · 紫綺 ·

語氣: 清新 · 婉約 · 典雅

曹勳生平簡介

曹勳,南宋時期官員、詞人,生卒年及籍貫不詳。其文學活動主要在南宋初期,以詞作聞名,作品多抒發個人情志與家國感慨,在南宋詞壇佔有一席之地,但整體聲名與影響力不及同時代的大家。

瀏覽曹勳全部詞作與作者介紹 →

東山書院編輯整理