梅風吹粉,柳影搖金。
漸看春意入芳林。
波明草嫩,據征鞍,晚煙沈。
向野館、愁緒怎禁。
過了燒燈,醉別院,阻同尋。
瑣窗還是冷瑤琴。
燈花灺也,擁春寒,掩閒衾。
念翠屏、應倚夜深。
梅風吹粉,柳影搖金。
漸看春意入芳林。
波明草嫩,據征鞍,晚煙沈。
向野館、愁緒怎禁。
過了燒燈,醉別院,阻同尋。
瑣窗還是冷瑤琴。
燈花灺也,擁春寒,掩閒衾。
念翠屏、應倚夜深。
梅風吹送花粉,柳影搖曳著金光。
漸漸看那春意進入芬芳的樹林。
水波明淨,草色鮮嫩,倚著馬鞍,暮煙沉沉。
面對野外的館舍,愁緒怎能禁受?
過了元宵燈節,在別院醉別,阻礙了同游尋訪。
雕花的窗子旁,瑤琴依然冷清。
燈花已殘,擁著春寒,掩上閒置的衾被。
想著那翠綠的屏風,她應也倚著它直到夜深。
Plum wind powders the air, willow shadows shimmer gold.
Slowly spring's intent enters the fragrant grove.
Clear waves, tender grass—leaning on the saddle, dusk mist sinks.
At the wild lodge—how can this sorrow be contained?
After the Lantern Feast, drunk in a separate courtyard, our joint wanderings blocked.
The carved window still holds a cold jade lute.
The lampwick dwindles; embracing spring chill, I draw the idle quilt.
Thinking of the emerald screen—she must lean there deep into the night.
曹勛寫春日羈旅別情。
在空間阻隔中展現情感認同的深切渴望。
描繪春景中的羈旅愁思與孤寂懷人
春意 · 晚煙 · 愁緒 · 燒燈 · 春寒 · 閒衾
東山書院編輯整理