驪山宮中看乞巧,太液池邊收曝衣。
失調名
全宋詞熱度:
★★☆☆☆
蔡確作品熱度:
★★★★☆
詞作內容
白話文翻譯
我在驪山宮中觀看七夕乞巧,又在太液池邊收起曝曬的衣裳。
英文翻譯
At Mount Li Palace, we watched the Pleading for Skills; / By the Taiye Pond side, we gathered sun-dried attire.
創作背景
蔡確七夕宮廷生活記錄。
深度解構
以宮廷節序細節,暗喻權力周期的日常儀式。
詞意解析
詞意概括
描繪宮廷七夕乞巧與曝衣的場景,展現宮廷生活的片段。
本詞關鍵詞
乞巧 · 七夕 · 宮廷活動
東山書院編輯整理