宿山居

作者:朱庆馀(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
朱庆馀作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

山店灯前客,酬身未有媒。

shān diàn dēng qián kè, chóu shēn wèi yǒu méi。

ㄕㄢ ㄉㄧㄢˋ ㄉㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄜˋ, ㄔㄡˊ ㄕㄣ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄇㄟˊ。

乡关贫后别,风雨夜深来。

xiāng guān pín hòu bié, fēng yǔ yè shēn lái。

ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄆㄧㄣˊ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄝˊ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄧㄝˋ ㄕㄣ ㄌㄞˊ。

上国求丹桂,衡门长绿苔。

shàng guó qiú dān guì, héng mén zhǎng lǜ tái。

ㄕㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄡˊ ㄉㄢ ㄍㄨㄟˋ, ㄏㄥˊ ㄇㄣˊ ㄓㄤˇ ㄌㄩˋ ㄊㄞˊ。

堪惊双鬓雪,不待岁寒催。

kān jīng shuāng bìn xuě, bù dài suì hán cuī。

ㄎㄢ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄤ ㄅㄧㄣˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄘㄨㄟ。

白话文翻译

山野旅店灯前客,

欲酬壮志却无引荐之人。

在贫寒后离别故乡,

风雨在深夜袭来。

上京求取功名(丹桂),

简陋的门户长满绿苔。

堪惊双鬓已生白发,

不待岁末严寒来催。

英文翻译

A guest before the lamp at a mountain inn,

My person unrewarded, no matchmaker yet.

Left my hometown after poverty struck,

Wind and rain come deep into the night.

To the capital seeking the cinnamon of success,

My humble gate grows long with green moss.

Startling to see frost on both temples,

Not waiting for the year's cold to urge it.

创作背景

朱庆馀寄宿山店感怀。

深度解构

双鬓飞雪映照出世路博弈中的时间焦虑。

诗意解析

诗意概括

描绘旅居山店的寒士形象,表达求仕无门、年华空老的惆怅

本诗关键词

灯前客 · 未有媒 · 夜深来 · 双鬓雪

《宿山居》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 丹桂 · 绿苔 · 岁寒 · 鬓雪 · 山店

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

朱庆馀生平简介

朱庆馀,名可久,字庆馀,以字行,唐代诗人,活跃于唐敬宗宝历年间。其籍贯为越州(今浙江绍兴)。他在文学史上以诗歌闻名,尤其因《近试上张籍水部》一诗而为后世所知,展现了其与当时文坛名流的交往及其在科举文化背景下的创作特色。

浏览朱庆馀全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理