哭胡遇

作者:朱庆余(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
朱庆余作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

寻僧昨日尚相随,忽见绯幡意可知。

xún sēng zuó rì shàng xiāng suí, hū jiàn fēi fān yì kě zhī。

ㄒㄩㄣˊ ㄙㄥ ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ, ㄏㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄟ ㄈㄢ ㄧˋ ㄎㄜˇ ㄓ。

题处旧诗休更读,买来新马忆曾骑。

tí chù jiù shī xiū gèng dú, mǎi lái xīn mǎ yì céng qí。

ㄊㄧˊ ㄔㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕ ㄒㄧㄡ ㄍㄥˋ ㄉㄨˊ, ㄇㄞˇ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄣ ㄇㄚˇ ㄧˋ ㄘㄥˊ ㄑㄧˊ。

不应随分空营奠,终拟求人与立碑。

bù yīng suí fèn kōng yíng diàn, zhōng nǐ qiú rén yǔ lì bēi。

ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄣˋ ㄎㄨㄥ ㄧㄥˊ ㄉㄧㄢˋ, ㄓㄨㄥ ㄋㄧˇ ㄑㄧㄡˊ ㄖㄣˊ ㄩˇ ㄌㄧˋ ㄅㄟ。

每向宣阳里中过,遥闻哭临泪先垂。

měi xiàng xuān yáng lǐ zhōng guò, yáo wén kū lín lèi xiān chuí。

ㄇㄟˇ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄩㄢ ㄧㄤˊ ㄌㄧˇ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ, ㄧㄠˊ ㄨㄣˊ ㄎㄨ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄟˋ ㄒㄧㄢ ㄔㄨㄟˊ。

白话文翻译

昨日还相伴一同去寻访僧人。

忽见绯色幡旗,心意已明(知是丧事)。

昔日题诗之处,不要再读旧作。

买来的新马,让人忆起曾共骑乘。

不应草率地空设祭奠。

终究打算求人为他立碑。

每次从宣阳里中经过,

远远听到哭丧声,眼泪已先落下。

英文翻译

Seeking the monk, yesterday still by my side.

Suddenly seeing red banners, I know he died.

Old poems inscribed there, read no more with pain.

The new horse bought recalls the rides in vain.

Should not just casually hold empty rite.

Finally plan to ask someone for a stele's light.

Whenever passing through Xuanyang Lane,

Hearing distant wails, my tears fall like rain.

创作背景

朱庆馀悼念友人胡遇的哀诗。

深度解构

从日常相伴到生死相隔,揭示了生命周期的无常与脆弱。

诗意解析

诗意概括

诗人悼念亡友胡遇,通过回忆过往相伴情景与设想立碑纪念,表达深切哀思。

本诗关键词

寻僧 · 营奠 · 立碑 · 哭临

《哭胡遇》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 緋幡 · 舊詩 · 新馬 · 宣陽里

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

朱庆余生平简介

朱庆余,名可久,字庆余,以字行,唐代诗人,活跃于唐敬宗宝历年间。其籍贯为越州(今浙江绍兴)。他在文学史上以诗歌闻名,尤其因《近试上张籍水部》一诗而为后世所知,展现了其与当时文坛名流的交往及其在科举文化背景下的创作特色。

浏览朱庆余全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理