河亭

作者:朱庆馀(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
朱庆馀作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

孤亭临绝岸,猿鸟识幽蹊。

gū tíng lín jué àn, yuán niǎo shí yōu xī。

ㄍㄨ ㄊㄧㄥˊ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄩㄝˊ ㄢˋ, ㄩㄢˊ ㄋㄧㄠˇ ㄕˊ ㄧㄡ ㄒㄧ。

花落曾谁到,诗成独未题。

huā luò céng shuí dào, shī chéng dú wèi tí。

ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄘㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄉㄠˋ, ㄕ ㄔㄥˊ ㄉㄨˊ ㄨㄟˋ ㄊㄧˊ。

潮痕经雨在,石笋与杉齐。

cháo hén jīng yǔ zài, shí sǔn yǔ shān qí。

ㄔㄠˊ ㄏㄣˊ ㄐㄧㄥ ㄩˇ ㄗㄞˋ, ㄕˊ ㄙㄨㄣˇ ㄩˇ ㄕㄢ ㄑㄧˊ。

谢守便登陟,秋来屐齿低。

xiè shǒu biàn dēng zhì, qiū lái jī chǐ dī。

ㄒㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄅㄧㄢˋ ㄉㄥ ㄓˋ, ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄐㄧ ㄔˇ ㄉㄧ。

白话文翻译

孤亭矗立在陡峭的岸边。

猿猴与飞鸟认得这幽静的小径。

花儿凋落时曾有谁到访?

诗句已成,却唯独没有题写。

潮水的痕迹经雨依然留存。

石笋与杉树一般高齐。

谢灵运那样的太守便会登临。

秋日里,木屐的齿印也显得低浅。

英文翻译

A lone pavilion overlooks the sheer bank.

Monkeys and birds know the secluded path.

Who ever came when flowers fell?

The poem is done, yet remains untitled.

Tide marks linger after rain.

Stone shoots stand even with the firs.

Inspector Xie would ascend here.

In autumn, his clogs tread lightly.

创作背景

朱庆馀赠予时任台州刺史的友人。

深度解构

诗中暗含对治理者超然物外、勘破世情周期的期许。

诗意解析

诗意概括

描绘河亭孤寂清幽之景,抒发诗人独处吟咏的怅惘之情。

本诗关键词

独未题 · 登陟 · 谢守 · 诗成

《河亭》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 花落 · · 猿鸟 · 石笋 · 孤亭 · 潮痕 · 屐齿 · · 绝岸 · 幽蹊

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

朱庆馀生平简介

朱庆馀,名可久,字庆馀,以字行,唐代诗人,活跃于唐敬宗宝历年间。其籍贯为越州(今浙江绍兴)。他在文学史上以诗歌闻名,尤其因《近试上张籍水部》一诗而为后世所知,展现了其与当时文坛名流的交往及其在科举文化背景下的创作特色。

浏览朱庆馀全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理