隔烟花草远蒙蒙,恨个来时路不同。
正是停桡相遇处,鸳鸯飞去急流中。
隔烟花草远蒙蒙,恨个来时路不同。
正是停桡相遇处,鸳鸯飞去急流中。
隔着烟霭,花草朦胧遥远,
恨只恨来时走的不是同一条路。
正是在停下船桨相遇的地方,
鸳鸯鸟飞向了湍急的水流中。
Flowers and grass veiled in mist, dim and distant.
I regret our paths differed when we came.
Just where we stopped our oars and met,
A pair of mandarin ducks flew into the rapids.
描绘采莲时邂逅与分离的瞬间。
借鸳鸯惊飞隐喻美好相遇在现实急流中的脆弱周期。
描绘采莲途中隔雾望见花草朦胧,遗憾来路不同,停舟相遇时鸳鸯惊飞急流的怅惘场景。
蒙蒙 · 恨 · 相遇 · 飞去
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理