破敌江军意气豪,请除倾国斩妖娆。
红绡忍染娇春雪,瞪目看行切玉刀。
破敌江军意气豪,请除倾国斩妖娆。
红绡忍染娇春雪,瞪目看行切玉刀。
击败敌军、渡江的将军意气风发。
请求除掉那倾国倾城的妖娆美人。
红绡怎忍沾染娇柔如春雪的她?
他瞪大眼睛,看着行刑的切玉刀。
Breaking the enemy, the river-crossing general's spirit soared with pride.
He asked to eradicate the beauty who could topple a state.
Could red silk bear to stain the tender spring snow?
He stared wide-eyed, watching the jade-cutting blade descend.
周昙咏史,写贺若弼谏杀张丽华。
诗中暗含对政治博弈中情感与理性抉择的复杂认知。
描绘贺若弼破敌后的豪情与肃杀决断
破敌 · 斩妖娆 · 瞪目
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理