水石致身闲自得,平云竹阁少炎蒸。
斋床几减供禽食,禅径寒通照像灯。
觅句当秋山落叶,临书近腊砚生冰。
行登总到诸山寺,坐听蝉声满四棱。
水石致身闲自得,平云竹阁少炎蒸。
斋床几减供禽食,禅径寒通照像灯。
觅句当秋山落叶,临书近腊砚生冰。
行登总到诸山寺,坐听蝉声满四棱。
寄身于山水之间,闲适自在。
平云环绕的竹阁少有炎热的暑气。
斋房的坐具几乎减少了喂食禽鸟的份额。
禅修的小径在寒冷中通向照亮佛像的灯。
正当秋天山叶飘落时寻觅诗句。
临近腊月提笔书写,砚台结了冰。
行走攀登总会到达诸山的寺庙。
静坐聆听蝉声充满四方屋檐。
With water and rocks, settling oneself in leisurely contentment.
Bamboo pavilion amid flat clouds has little scorching heat.
The monastic bed almost reduces offerings for birds' food.
The cold meditation path leads to the icon-lamp's light.
Seeking verses in autumn as mountains shed leaves.
Approaching writing near year's end, the inkstone forms ice.
Walking and climbing always reach various mountain temples.
Sitting, I listen to cicada sounds filling the four eaves.
周贺寄诗给金陵的僧人。
诗中水石竹阁的闲适,构建了一个远离尘嚣的认知空间。
描绘僧人在金陵山水间闲适自得的修行生活,展现禅院清幽与四季流转的意境。
禅径 · 觅句 · 山寺
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理