梓潼岁暮

作者:郑谷(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
郑谷作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

江城无宿雪,风物易为春。

jiāng chéng wú sù xuě, fēng wù yì wéi chūn。

ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄙㄨˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄈㄥ ㄨˋ ㄧˋ ㄨㄟˊ ㄔㄨㄣ。

酒美消磨日,梅香着莫人。

jiǔ měi xiāo mó rì, méi xiāng zhuó mò rén。

ㄐㄧㄡˇ ㄇㄟˇ ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ ㄖˋ, ㄇㄟˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˋ ㄖㄣˊ。

老吟穷景象,多难损精神。

lǎo yín qióng jǐng xiàng, duō nàn sǔn jīng shén。

ㄌㄠˇ ㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ, ㄉㄨㄛ ㄋㄢˋ ㄙㄨㄣˇ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ。

渐有还京望,绵州减战尘。

jiàn yǒu huán jīng wàng, mián zhōu jiǎn zhàn chén。

ㄐㄧㄢˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄨㄤˋ, ㄇㄧㄢˊ ㄓㄡ ㄐㄧㄢˇ ㄓㄢˋ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

江边小城没有隔夜的积雪,

风光景物容易变得像春天。

美酒可以消磨时日,

梅花的香气附着在闲人身上。

年老吟咏着穷困的景象,

多番磨难损耗了精神。

渐渐有了返回京城的期望,

绵州的战尘似乎减少了。

英文翻译

River town, no lingering snow.

Scenery easily turns to spring.

Fine wine whiles away the days.

Plum fragrance clings to the idle man.

Old, I chant of bleak scenes.

Many hardships wear down the spirit.

Gradually, hope to return to the capital grows.

Mianzhou sees less war dust.

创作背景

郑谷晚年漂泊蜀地时作。

深度解构

在个人命运与历史周期的低谷中,诗人仍保持对未来的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘岁末江城的早春气象与诗人困顿中盼望归京的复杂心境

本诗关键词

岁暮 · 消磨 · 穷景象 · 损精神 · 还京望

《梓潼岁暮》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 江城 · 绵州 · 梅香 · 战尘 · 宿雪

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

郑谷生平简介

郑谷(约851年-?),字守愚,袁州宜春(今属江西)人。晚唐著名诗人,以《鹧鸪诗》闻名,时称“郑鹧鸪”。其诗多咏物写景、送别感怀,风格清婉明丽,语言通俗,在唐末五代诗坛影响颇大,对宋初诗风有一定影响。

浏览郑谷全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理