不学梅欺雪,轻红照碧池。
小桃新谢后,双燕却来时。
香属灯龙客,烟笼宿蝶枝。
临轩须貌取,风雨易离披。
不学梅欺雪,轻红照碧池。
小桃新谢后,双燕却来时。
香属灯龙客,烟笼宿蝶枝。
临轩须貌取,风雨易离披。
不学梅花那般欺压白雪。
淡红的花色映照着碧池。
小桃花刚刚凋谢之后。
成双的燕子却已归来之时。
芬芳属于赏灯的游人。
烟霭笼罩着宿蝶的枝条。
临近轩窗必须描摹下你的容貌。
风雨容易使你凋零散落。
Not like plum blossoms that mock the snow.
Your light red hues on emerald pool glow.
After the little peach blooms fade away.
A pair of swallows comes back today.
Your scent belongs to lantern-lit guests' delight.
Mist veils the branches where butterflies sleep at night.
By the window, one must capture your grace.
For wind and rain may soon your petals displace.
郑谷咏物诗,描绘杏花独特风姿。
对杏花易逝的捕捉,体现了对美好事物生命周期的敏锐感知。
描绘杏花不争春色、独自绽放的淡雅姿态,以及风雨易逝的怜惜之情。
轻红 · 香属 · 离披
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理