凄凉怀古意,湘浦吊灵均。
故国经新岁,扁舟寄病身。
山城多晓瘴,泽国少晴春。
渐远无相识,青梅独向人。
凄凉怀古意,湘浦吊灵均。
故国经新岁,扁舟寄病身。
山城多晓瘴,泽国少晴春。
渐远无相识,青梅独向人。
怀着凄凉的古意
在湘水边凭吊屈原。
故乡又过了一年
我抱病之身寄托于一叶扁舟。
山城多晨间瘴气
水乡少有晴朗的春日。
渐行渐远,没有相识之人
只有青梅独自对着我。
Desolate, I muse on the past
By Xiang River, I mourn Qu Yuan.
My homeland sees another year
While my sick self drifts on a lonely boat.
Mountain towns are veiled in morning miasma
The watery realm sees few sunny spring days.
Farther away, no one I know
Only the green plums turn to me.
郑谷晚年漂泊湘楚之作。
诗中漂泊感揭示了个人在历史周期中的渺小与疏离。
诗人南游途中怀古伤今,借凭吊屈原抒发羁旅漂泊、孤寂无依的愁绪。
凄凉 · 病身 · 晓瘴 · 晴春 · 无相识
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理