郁蒸夏将半,暑气扇飞阁。
骤雨满空来,当轩卷罗幕。
度云开夕霁,宇宙何清廓。
明月流素光,轻风换炎铄。
孤鸾伤对影,宝瑟悲别鹤。
君子去不还,遥心欲何托。
郁蒸夏将半,暑气扇飞阁。
骤雨满空来,当轩卷罗幕。
度云开夕霁,宇宙何清廓。
明月流素光,轻风换炎铄。
孤鸾伤对影,宝瑟悲别鹤。
君子去不还,遥心欲何托。
闷热的盛夏即将过半
暑气蒸腾着高耸的楼阁
骤雨从空中倾泻而来
在窗前卷起了罗制的帷幕
云过天晴,傍晚放霁
宇宙是多么清明辽阔
明月流淌着素洁的光华
轻风替换了炎热的灼烤
孤独的鸾鸟对影伤情
珍贵的瑟琴为别鹤悲鸣
君子离去不再回来
我遥远的心意将寄托何处
Muggy heat, summer nearly half gone
Sweltering air fans the lofty tower
A sudden rain fills the sky
Rolls up the silk curtains by the window
Passing clouds clear at dusk
How vast and clear the universe!
The bright moon flows with pure light
A gentle breeze replaces the blazing heat
A lone phoenix grieves at its shadow
A precious zither mourns the parting crane
My lord has gone, not to return
Where can my distant heart find rest?
赵氏夏夜怀人之作。
宇宙清廓反衬孤寂,是对情感周期中缺憾的深刻认知。
描绘夏夜骤雨初霁后的清廓景象,借孤鸾、别鹤意象抒发君子远行后的孤寂怀思。
暑气 · 清廓 · 别鹤
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理