溪户无人谷鸟飞,石桥横木挂禅衣。
看云日暮倚松立,野水乱鸣僧未归。
溪户无人谷鸟飞,石桥横木挂禅衣。
看云日暮倚松立,野水乱鸣僧未归。
溪边屋舍无人,山谷鸟儿飞过。
石桥横木上挂着一件僧衣。
暮色中倚着松树站立,看云。
野外水流杂乱鸣响,僧人还未归来。
No one at the stream hut, valley birds fly.
A wooden beam on stone bridge hangs a monk's robe.
Gazing at clouds at dusk, leaning on a pine.
Wild waters clamor, the monk has not returned.
赵嘏寻访僧人不遇。
以空寂场景暗示僧人的精神超脱,构成一种静默的认同张力。
描绘僧居空寂、禅者未归的幽静山景
无人 · 日暮 · 乱鸣 · 未归 · 倚松立
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理